Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capitalism is experiencing its worst crisis since » (Anglais → Français) :

– Madam President, world capitalism is experiencing its worst crisis since the Great Depression.

– (EN) Madame la Présidente, le capitalisme mondial traverse sa pire crise depuis la grande dépression.


The world economy, including Europe, has experienced the worst crisis since the Great Depression and we have had to draw the necessary conclusions.

L’économie mondiale, y compris l’Europe, a connu sa pire crise depuis la grande dépression, et nous avons dû en tirer les nécessaires conclusions.


The country is facing the worst food security crisis since its independence and there are virtually no health services but for those provided by humanitarian organisations.

Le Soudan du Sud est confronté à la pire crise alimentaire depuis son indépendance et les services de soins de santé sont quasiment inexistants, hormis ceux fournis par les organisations humanitaires.


My second major remark: we are experiencing the worst crisis since World War II at a global level.

Deuxième remarque importante: nous sommes en train de vivre la crise mondiale la plus grave depuis la seconde guerre mondiale.


– (PT) Mr President, the UN states that biological diversity is currently experiencing its worst crisis since the dinosaurs became extinct 65 million years ago.

– (PT) Monsieur le Président, les Nations unies affirment que la biodiversité connaît actuellement sa pire crise depuis l’extinction des dinosaures il y a 65 millions d’années.


– (PT) Mr President, the UN states that biological diversity is currently experiencing its worst crisis since the dinosaurs became extinct 65 million years ago.

– (PT) Monsieur le Président, les Nations unies affirment que la biodiversité connaît actuellement sa pire crise depuis l’extinction des dinosaures il y a 65 millions d’années.


Commissioner Avramopoulos said: "Today the world finds itself facing the worst refugee crisis since the Second World War.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Le monde est actuellement confronté à la plus grave crise de réfugiés depuis la Seconde Guerre Mondiale.


Since the financial crisis, the demand for collateral has increased, driven by market demand for more secured funding as well as new regulatory requirements, such as set out in the European Market Infrastructure Regulation (EMIR)[30] and Capital Requirements Regulation (CRR).[31] With demand for collateral rising, there are risks that the same securities are being reused to support multiple transactions as was the case pre-crisis and ...[+++]

Depuis la crise financière, la demande de collatéral est plus forte, du fait de l'exigence du marché de financements plus sûrs et en raison également de nouvelles obligations réglementaires, telles que celles imposées par le règlement sur l'infrastructure du marché européen (EMIR)[30] et le règlement sur les exigences de fonds propres (CRR)[31]. Cette hausse de la demande de collatéral entraîne le risque que les mêmes titres soient réutilisés pour gara ...[+++]


Further efforts are therefore needed to increase the stocks of capital equipment, intangible capital and infrastructures and compensate for the investment gap accumulated since the outbreak of the crisis, bring about a more efficient allocation of resources and facilitate the adoption of new technologies and innovative business models, in a more business- and employment-friendly regulatory environment with closer co ...[+++]

Des efforts supplémentaires sont par conséquent nécessaires pour accroître les stocks de biens d'équipement, les capitaux incorporels et les infrastructures et pour combler le déficit d'investissement accumulé depuis le début de la crise, afin de parvenir à une allocation plus efficace des ressources et de faciliter l'adoption de nouvelles technologies et de modèles d'exploitation innovants dans un environnement réglementaire plus favorable aux entreprises et à l'emploi, caractérisé par une collaboration plus étroite entre les entrepr ...[+++]


Industry can generate the high productivity growth needed to restart sustainable growth: industrial productivity rose by 35% since the worst times of the crisis in 2009.

L’industrie est en mesure de générer la forte hausse de productivité nécessaire pour retrouver la voie de la croissance durable: en effet, la productivité industrielle a augmenté de 35 % depuis la pire période de la crise, en 2009.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capitalism is experiencing its worst crisis since' ->

Date index: 2024-09-07
w