Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capture enough consistency throughout » (Anglais → Français) :

I would be willing to add “critical habitat” back in if that gives people some measure of comfort , but I really feel strongly that a reference to subclause 74(3) is important, regardless of whatever changes we've made to clauses 75 and 74, because, as we all know, these changes are.They're not like wisps of smoke floating in the night, and it would be nice to be able to capture enough consistency throughout the legislation to support things we've already done and said.

Je veux bien réintroduire «habitat essentiel» si cela va rassurer les gens, mais je persiste à penser que la référence au paragraphe 74(3) est importante, en dépit de changements que nous avons pu apporter aux articles 75 et 74 car, comme nous le savons tous, ces changements sont.Ce ne sont pas des filets de fumée flottant dans la nuit et il serait bon d'avoir suffisamment d'uniformité dans le texte pour confirmer ce que nous avons déjà introduit.


The amendments are consequential to a recent court decision that called into question, I guess, the effectiveness, the wording, of a particular aspect that is consistent throughout the various acts being amended, as to whether or not they were precise enough and consistent with the government's policy objectives when those provisions were first put in place.

Les amendements découlent d'un jugement rendu récemment par un tribunal qui remettait en question, je suppose, l'efficacité, la formulation d'un élément particulier de ces dispositions qui se retrouve dans les diverses lois qui sont modifiées; est-ce qu'elles étaient suffisamment précises et est-ce qu'elles cadraient avec les objectifs de la politique publique quand elles sont entrées en vigueur?


If such an agreement clearly sets out the rules and allows the various states throughout the world to have their own policy, consistent policy that is enough to preserve cultural diversity throughout the world, it will be a good agreement.

Si ce traité formalise clairement les règles et permet aux différent États partout dans le monde d'avoir leurs politiques, des politiques qui sont cohérentes et qui sont suffisantes pour défendre la continuation de la diversité culturelle partout dans le monde, ce sera un bon instrument.


Mr. Michael Peirce: The concept of “ordinary residence”, capturing the notion of “principal residence”, is used throughout the law and so this is consistent with the legal language.

M. Michael Peirce: Le concept du lieu de résidence «habituelle», qui englobe, comme nous l'avons vu, la notion du lieu de résidence «principale» est utilisé partout dans ce projet de loi et par conséquent, cette expression est tout à fait conforme à la formulation juridique qui a été retenue pour ce texte.


Throughout this discussion this morning, I'm not sure that the consumer has been captured enough in the comments I've heard.

Pendant toute la discussion de ce matin, je ne suis pas certaine que l'on ait suffisamment tenu compte du consommateur dans ce qui a été dit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capture enough consistency throughout' ->

Date index: 2024-12-22
w