Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "caribbean islands were again struck " (Engels → Frans) :

Commissioner Mimica said: "Caribbean countries have again been struck by deadly hurricanes.

M. Mimica a déclaré à ce sujet: «Les pays des Caraïbes ont une nouvelle fois été touchés par des ouragans dévastateurs.


Other missions were also undertaken throughout 1999 to launch the Santorini pilot project (water supply, waste-water treatment and waste). These again entailed discussions with the local, regional and national authorities and providing information to the population of the island on the importance of the project.

D'autres missions ont été aussi effectuées en 1999 pour la mise en route du projet pilote de Santorini (adduction d'eau, traitement des eaux usées et traitement des déchets), toujours dans le cadre de discussions avec les autorités locales, régionales et nationales, ainsi que de la sensibilisation et de l'information de la population locale de cette île grecque à l'importance du projet entrepris.


I'm reminded of the way in which, for instance, people of various Caribbean islands have already felt the consequences of the market mentality by having their trade relationship with the European Union struck down with respect to bananas, and having various local economies ruined as a result of WTO decisions.

Cela me rappelle la façon dont, par exemple, les habitants des diverses îles des Caraïbes ont déjà ressenti les conséquences de la mentalité de marché, vu que leurs relations commerciales avec l'Union européenne ont été rompues pour ce qui est des bananes et que diverses économies locales se retrouvent ruinées par suite de décisions de l'OMC.


Mr. David Johnston: Again, I'm not a conflicts of law expert, but I would presume that if the data is sent to India or to one of the Caribbean islands or to some other place where it is economical to have that matter processed, and there is no contact of a commercial kind with consumers in that jurisdiction, then there would be no application of the law of that jurisdiction.

M. David Johnston: Encore une fois, je ne suis pas spécialisé dans le domaine du conflit de lois, mais je présume que si les données sont envoyées en Inde, dans une île des Caraïbes ou dans un autre pays où le traitement des données coûte moins cher et qu'il n'y a aucun contact de nature commerciale avec des clients dans ce pays, alors la loi en vigueur au pays ne s'appliquerait pas.


The Solidarity Fund, which is being used in this case in application of an exception to the general regulations, is particularly important for the outermost regions, given the multiplicity of regular threats to their populations at a time when the Caribbean Islands were again struck last week by Hurricane Omar.

Le Fonds de solidarité, qui intervient ici en application d’une exception aux règles générales, est particulièrement important pour les RUP, étant donné la multiplicité des menaces qui pèsent régulièrement sur leurs populations, alors que les Caraïbes ont encore été frappées la semaine dernière par le cyclone Omar.


I recently came across the words of Robert Schuman, one of our visionary founding fathers, and I was once again struck by how wise and true they were.

J’ai récemment relu les mots prononcés par Robert Schuman, l’un de nos pères fondateurs visionnaires, et une fois de plus, j’ai été frappé par la sagesse et la vérité qu’ils renfermaient.


Similarly, when the earthquake struck in Muzaffarabad, Pakistan, these protocols were put in place, and again family class applications were expedited.

De même, après le séisme qui a secoué Muzaffarabad, au Pakistan, ces protocoles ont été appliqués et, encore une fois, le traitement des demandes dans la catégorie du regroupement familial a été accéléré.


The Council decision to apply “appropriate measures” under the Cotonou Agreement (the partnership agreement between the EU and 77 countries in Africa, the Caribbean region and the Pacific Islands) was extended in August 2003 and again in December 2004.

La décision du Conseil d’appliquer des «mesures appropriées» au titre de l’accord de Cotonou (l’accord de partenariat entre l’UE et 77 pays d’Afrique, de la région des Caraïbes et des îles du Pacifique) a été prorogée en août 2003 et, de nouveau, en décembre 2004.


At the European Commission's initiative, seminars were held in the first half of 1997 on the Green Paper in the 15 Member States of the Union and in Africa (Accra), the Caribbean islands (Santo Domingo) and the Pacific (Fiji).

A l'initiative de la Commission européenne se sont tenus des séminaires au 1er semestre 1997 sur le Livre vert dans les 15 pays de l'Union et en Afrique (Accra), dans les Caraïbes (Saint-Domingue), dans le Pacifique (Fidji).


Cyclones Luis and Marylin, which struck the Caribbean in September 1995 were, together with cyclone Hugo in 1989, among the most destructive storms ever to have hit the region. The European Commission has given the green light for a package of emergency aid worth 1.005.000 ECU to help its victims.

La Commission vient d'octroyer une aide d'urgence de 1.005.000 ECU en faveur des populations des Pays et Territoires d'Outre Mer (Sint-Maarten, Anguilla et Montserrat) victimes des Cyclones Luis et Marylin les 6 et 9 septembre. Depuis le passage du cyclone Hugo en 1989, la région des Caraïbes n'avait pas connu le passage successif de deux ouragans d'une telle ampleur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caribbean islands were again struck' ->

Date index: 2023-11-01
w