(a) a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 12L
consisting of an inclined plane having a ratio of 1 m measured vertically to 60 m measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angl
es to the projected centre line of the strip and distant 3 000 m measured horizontally from the end of the strip; the outer ends of the imaginary horizontal line being 600 m from the proj
ected centre line; said imaginary ...[+++] horizontal line being 50 m above the elevation at the end of the strip; thence the approach surface shall slope upward at a ratio of 1 m measured vertically to 50 m measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip and distant 15 000 m measured horizontally from the end of the strip, the outer ends of the imaginary horizontal line being 2 400 m from the projected centre line; said imaginary horizontal line being 290 m above the elevation at the end of the strip; a) une surface attenante à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 12L, consistant en un plan incliné ayant un gradient de 1 m pour 60 m et s’
élevant jusqu’à une ligne horizontale imaginaire, perpendiculaire à la projection verticale de l’axe de la bande, à 50 m au-dessus de l’altitude de l’extrémité de la bande et se trouvant à une distance de 3 000 m de l’extrémité de la bande, mesurée sur le plan horizontal, les extrémités de la ligne horizontale imaginaire étant à 600 m de la projection de l’axe; et une seconde
surface attenante à cette ligne ima ...[+++]ginaire et consistant en un plan incliné ayant un gradient de 1 m pour 50 m et s’élevant jusqu’à une ligne horizontale imaginaire, perpendiculaire à la projection de l’axe de la bande, à 290 m au-dessus de l’altitude de l’extrémité de la bande et se trouvant à une distance de 15 000 m de l’extrémité de la bande, mesurée sur le plan horizontal, les extrémités de la ligne imaginaire étant à 2 400 m de la projection de l’axe;