Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «century now while » (Anglais → Français) :

While technologies such as air travel and telecommunications transformed economies in the 20th century, growth is also now being driven increasingly by other key enabling technologies, such as eco, nano, bio, and info.

Au XXe siècle, ce sont des technologies comme l’aéronautique et les télécommunications qui ont transformé l’économie. Aujourd’hui, la croissance repose également de plus en plus sur d’autres technologies génériques essentielles, telles que les écotechnologies, les nanotechnologies, les biotechnologies et les technologies de l’information.


Now while we might, despite inferior research, survive in the short term by exploiting the originality and creativity of scientists in other countries, it is certain that even in the short term we would not survive in the 21st century with inferior advice.

Même si, en dépit d'une recherche de piètre qualité, nous réussissions à survivre à court terme en exploitant l'originalité et la créativité des scientifiques d'autres pays, il est certain que, même à court terme, nous ne survivrions pas au XXIe siècle avec des conseils de piètre qualité.


The Bulgarian minority in Serbia has been totally neglected and discriminated against for almost a century now, while Macedonia, ever since its foundation, has pursued in practice a constant and consistent anti-Bulgarian policy.

La minorité bulgare de Serbie a été totalement négligée et fait l’objet de discriminations depuis près d’un siècle maintenant, tandis que la Macédoine poursuit une politique anti-bulgare incessante depuis sa création.


A. whereas climate change is manifestly one of the most alarming challenges facing the world at the dawn of the 21 century; whereas a recent report by the Inter-Governmental Panel on Climate Change (a joint project of the United States' Environmental Panel and the World Meteorological Organisation) indicated that the earth's temperature would increase by between 1.4 and 5.8ºC over this century unless action is taken to tackle this phenomenon, which is mostly due to human activity; whereas the same report stressed the catastrophic consequences of such a phenomenon, with a growing probability of typhoons and cyclones, whil ...[+++]

A. considérant que les changements climatiques sont, de toute évidence, l'un des problèmes les plus alarmants auxquels le monde a à faire face à l'aube du XXI siècle; que, ainsi que l'a indiqué un récent rapport du panel intergouvernemental sur les changements climatiques (projet commun associant le panel environnemental des États-Unis et l'Organisation météorologique mondiale), la température de la terre augmentera d'entre 1,4 et 5,8º C au cours de ce siècle si des mesures ne sont pas adoptées pour enrayer ce phénomène, imputable essentiellement aux activités humaines; que, selon ce même rapport, un tel phénomène entraînerait des con ...[+++]


A. whereas climate change is manifestly one of the most alarming challenges facing the world at the dawn of the 21 century; whereas a recent report by the Intergovernmental Panel on Climate Change (a joint project of the United States' Environmental Panel and the World Meteorological Organisation) indicated that the earth's temperature would increase by between 1.4 and 5.8°C over this century unless action is taken to tackle this phenomenon mostly due to human activity; whereas the same report stressed the catastrophic consequences of such a phenomenon, with a growing probability of typhoons and cyclones, while ice and ...[+++]

A. considérant que les changements climatiques sont, de toute évidence, l'un des problèmes les plus alarmants auxquels le monde a à faire face à l'aube du XXI siècle; que, ainsi que l'a indiqué un rapport effectué récemment par le panel intergouvernemental sur les changements climatiques (projet commun associant le panel environnemental des Nations unies et l'Organisation météorologique mondiale), la température de la terre augmentera d'entre 1,4 et 5,8° C au cours de ce siècle si des mesures ne sont pas adoptées pour enrayer ce phénomène, imputable essentiellement aux activités humaines; que, selon ce même rapport, un tel phénomène e ...[+++]


And so it is that we are rewarding just those who have destroyed their forests and are now hurriedly trying to do some planting, while they have first and foremost been destroying them for centuries.

Cela aurait pour conséquence que l’on ne récompense que ceux qui ont déforesté leurs terres et essayent maintenant de planter quelque chose à la hâte, après avoir supprimé les arbres pendant des centaines d’années.


I have been either following or working on this issue for about half a century now, 30 years while I was inside government and 20 years outside.

Je m'intéresse à la question ou mène des travaux à son sujet depuis à peu près 50 ans — pendant 30 ans à l'intérieur de l'appareil gouvernemental, et pendant 20 ans, dans le secteur privé.


That being the case, while I should have perhaps been happy to hear the parliamentary secretary speak about simplifying the tax code—and again his government has done nothing but complicate the tax code—our party continues to stand for and believe in broadly based tax relief, increasing the basic personal exemption, reindexing the tax brackets, and eliminating and phasing out the surtaxes that are currently driving some of our best and brightest elsewhere, the types of tax policies that will benefit all Canadians not just now but as we enter the 21st century.

Cela étant, je devrais peut-être me réjouir d'entendre le secrétaire parlementaire parler de simplifier le code fiscal, que son gouvernement se plaît à compliquer, mais notre parti continue de défendre et de préconiser un allégement fiscal général et une hausse de l'exemption personnelle de base, une ré-indexation des tranches d'imposition et la suppression progressive des surtaxes qui sont en train d'encourager un exode de nos meilleurs cerveaux, soit des mesures fiscales qui profiteront à tous les Canadiens non seulement maintenant, mais au début du XXIe siècle.


There is recognition that we have to deal with this issue now, in the 21st century, on a pan-Canadian basis and find a mechanism to deal with it that is fair to the provinces and recognizes their role, while, at the same time, gives the federal government assurance that substantial money invested in post-secondary education will be used for post-secondary education.

Nous reconnaissons qu'il faut s'attaquer à ce problème maintenant, au XXI siècle, sur une base pancanadienne, et trouver un mécanisme qui soit juste à l'égard des provinces et qui reconnaisse leur rôle, tout en donnant au gouvernement fédéral une garantie, soit que les montants importants investis dans l'éducation postsecondaire seront utilisés à cette fin.


Early at the turn of this now departing century, then prime minister, Sir Wilfrid Laurier, while beholding a model of Gothic architecture in England, said:

Au tournant du siècle, Sir Wilfrid Laurier, premier ministre de l'époque, disait ceci après avoir visité une cathédrale gothique en Angleterre:




D'autres ont cherché : 20th century     while     21st century     now while     almost a century     century now while     21 century     ice and snow     cyclones while     them for centuries     some planting while     half a century     years while     case while     role while     now departing century     wilfrid laurier while     century now while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'century now while' ->

Date index: 2022-04-11
w