Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Award ceremony
Awards ceremony
Celebrate religious ceremonies
D c reinsertion
D-c restoring
D.C. clamping
D.C. component restoration
D.C. restoration
Direct-current component
Engage in government ceremonies
Environmental restoration
Future removal and site restoration costs
Get ceremonial locations ready
Inaugural ceremony
Inauguration
Lead religious worship
Make ceremonial locations ready
Official opening
Opening
Opening ceremony
Operate state ceremonies
Perform government ceremonies
Perform religious ceremonies
Prepare ceremonial location
Prepare ceremonial locations
Recognition ceremony
Restoration costs
Restoration of the environment
Restoration plan
Ribbon cutting ceremony
Ribbon-cutting ceremony
Take part in government ceremonies
Undertake religious ceremonies

Traduction de «ceremony for restored » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engage in government ceremonies | take part in government ceremonies | operate state ceremonies | perform government ceremonies

organiser des cérémonies gouvernementales


get ceremonial locations ready | prepare ceremonial location | make ceremonial locations ready | prepare ceremonial locations

préparer des lieux pour une cérémonie


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


inaugural ceremony | official opening | opening ceremony

cérémonie d'ouverture | cérémonie inaugurale | ouverture officielle


future removal and site restoration costs | estimated costs of dismantling and removing the asset and restoring the site | restoration costs | estimated dismantlement, restoration, and abandonment costs

frais futurs d'enlèvement d'une immobilisation corporelle et de restauration des lieux | coûts estimatifs de démantèlement ou d'enlèvement d'un actif et de remise en état du site


inauguration | opening ceremony | opening | ribbon cutting ceremony | ribbon-cutting ceremony

inauguration


award ceremony [ awards ceremony | recognition ceremony ]

ance de valorisation


D.C. restoration | d c reinsertion | d-c restoring | direct-current component | D.C. component restoration | D.C. clamping

restitution de la composante continue | régénération de composante continue | rétablissement de composante continue | réinjection de la composante continue | réintroduction de la composante continue


plan for the restoration of a sound financial situation | restoration plan

plan de redressement


environmental restoration | restoration of the environment

restauration de l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rededication Ceremony for Restored War Paintings in Clerestory

La redédicace des tableaux restaurés de la galerie


Rededication Ceremony for Restored War Paintings in Clerestory Honourable Gildas L. Molgat, C.D., Speaker of the Senate: Veterans of the Great War, Mr. Speaker Parent, honourable ministers both present and past, my colleagues in the Senate and the House of Commons, General Baril, and distinguished guests: On behalf of all honourable senators, I am pleased to welcome you here today to this important event: the rededication of these historic paintings.

L'honorable Gildas L. Molgat, C.D., Président du Sénat: Anciens combattants de la Grande Guerre, monsieur le Président Parent, honorables ministres actuels et anciens, chers collègues du Sénat et de la Chambre des communes, général Baril et distingués invités: au nom de tous les honorables sénateurs, j'ai le plaisir de vous souhaiter la bienvenue dans cette enceinte à l'occasion de cet événement important: la redédicace de ces tableaux historiques.


Rededication Ceremony for Restored War Paintings in Clerestory Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, may I say how pleased I was to hear the Deputy Leader of the Government move her motion.

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, permettez-moi de dire à quel point je suis heureux de la motion que le leader adjoint du gouvernement vient de proposer.


Restored Paintings in Clerestory-Rededication Ceremony Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I ask that the speeches of the Honourable Gildas L. Molgat, Speaker of the Senate; the Honourable Fred Mifflin, P.C., MP, Minister of Veterans Affairs; and the Honourable Barney Danson, P.C., delivered earlier today at the rededication ceremony for the war paintings displayed in the Senate chamber, be printed as an appendix to the Debates of the Senate of this day.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai demandé que les discours de l'honorable Gildas L. Molgat, Président du Sénat, de l'honorable Fred Mifflin, c.p., député, ministre des Anciens combattants, et de l'honorable Barney Danson, c.p., prononcés plus tôt aujourd'hui lors de la cérémonie de redédicace des peintures de guerre exposées dans la salle du Sénat, soient imprimés en annexe des Débats du Sénat de ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rededication Ceremony for Restored War Paintings in the Chamber

Cérémonie de redédicace des tableaux de guerre restaurés


w