Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abduction
Benefit under a will
Celebrate religious ceremonies
Engage in government ceremonies
Get ceremonial locations ready
Hostage
INSTRUMENT
Illegal restraint
Inaugural ceremony
It will take a long time
Kidnappings
Lead religious worship
Make ceremonial locations ready
Official opening
Opening ceremony
Operate state ceremonies
Perform government ceremonies
Perform religious ceremonies
Prepare ceremonial location
Prepare ceremonial locations
Probate a will
Prove a will
Receive under a will
Take ... into consideration
Take into account
Take part in government ceremonies
Take probate
Take under a will
Taking of hostages
This
Undertake religious ceremonies

Vertaling van "ceremony will take " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
engage in government ceremonies | take part in government ceremonies | operate state ceremonies | perform government ceremonies

organiser des cérémonies gouvernementales


get ceremonial locations ready | prepare ceremonial location | make ceremonial locations ready | prepare ceremonial locations

préparer des lieux pour une cérémonie


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


inaugural ceremony | official opening | opening ceremony

cérémonie d'ouverture | cérémonie inaugurale | ouverture officielle


benefit under a will [ take under a will | receive under a will ]

recueillir en vertu d'un testament [ bénéficier en vertu d'un testament | hériter en vertu d'un testament | recevoir en vertu d'un testament ]


prove a will [ probate a will | take probate ]

présenter un testament pour vérification [ procéder à la vérification d'un testament | homologuer un testament | établir la validité d'un testament | vérifier un testament ]


This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for

prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de




illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A European Ceremony of Honour for former Chancellor of Germany Helmut Kohl will take place in the European Parliament in Strasbourg from 11.00 a.m. on Saturday 1 July.

Une cérémonie d'hommage européen en l'honneur de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl se tiendra au Parlement européen de Strasbourg le samedi 1er juillet.


Ceremonies will take place across the country, including at the National War Memorial, where more than 500 veterans and members of the Canadian forces will be in attendance.

Des cérémonies auront lieu un peu partout au pays, notamment au Monument commémoratif de guerre du Canada, où se rassembleront plus de 500 anciens combattants et membres des Forces canadiennes.


The opening ceremony for Pafos 2017 will take place on 28 January with Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, and Nicos Anastasiades, President of Cyprus [tbc].

La cérémonie d'ouverture de Paphos 2017 se tiendra le 28 janvier en présence de Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, et de Nicos Anastasiades, président de Chypre [à confirmer].


The opening ceremony will take place in the State Theatre of Košice on 20 January where Commissioner Vassiliou will give a keynote address.

La cérémonie d’ouverture se tiendra, le 20 janvier, au Théâtre d’État de Košice où Mme Vassiliou prononcera un discours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To mark the occasion, President Juncker, alongside Prime Minister of Luxembourg Xavier Bettel and European Parliament President Martin Schulz, will deliver a speech at the ceremony taking place in the village of Schengen, Luxembourg, tomorrow 13 June at 10:30 CET.

Pour marquer l'occasion, le président Juncker, qui sera accompagné du premier ministre du Luxembourg, Xavier Bettel, et du président du Parlement européen, Martin Schulz, prononcera un discours lors de la cérémonie qui aura lieu demain à 10h30 dans le village de Schengen, au Luxembourg.


Tonight's ceremony will take place at the Hotel Le Plaza in Brussels.

La cérémonie de remise des prix se tiendra ce soir à l’Hôtel Le Plaza à Bruxelles.


I am also pleased that this ceremony can take place here, in the European Parliament, the home of democracy for all Europe’s citizens. After all, the euro is first and foremost the concern of us all, and then of the banks.

Je peux aussi me féliciter que cette cérémonie puisse avoir lieu ici, au Parlement européen, la maison de la démocratie, celle des citoyens européens, car l’euro, c’est d’abord l’affaire de tous, avant d’être celle des banques.


The Prizegiving Ceremony will take place as part of a day-long event including a Round Table discussion on globalisation, a benefit jazz concert for the newly established International News Safety Institute, as well as a debate on the media crisis in Algeria and the Arab world.

La cérémonie de remise des prix s'inscrira dans le cadre d'une journée entière d'événements, dont une table ronde sur la mondialisation, un concert de jazz au profit du tout nouvel Institut international pour la sécurité dans le journalisme, ainsi qu'un débat sur la crise des médias en Algérie et dans le monde arabe (le 24 octobre, la FIJ commencera à promouvoir une journée internationale de la solidarité, visant à mettre en exergue la crise de plus en plus importante à laquelle est confronté le journalisme indépendant en Algérie).


The opening ceremony will take place on 4th December at 14h30 with a welcome from Mr Briesch. Mrs Glenys Kinnock, Co-President of the joint ACP-EU Parliamentary Committee will make the opening speech.

La séance inaugurale aura lieu le 4 décembre à 14h30 avec une allocution de bienvenue du Président du Comité économique et social européen, M. Roger Briesch et le discours d'ouverture sera prononcé par Mme Glenys Kinnock, coprésidente de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE.


The host body completes the relevant sections at the end of the traineeship, and the trainee brings it back to the sending body, which takes care of any translation needed. Sometimes a small ceremony is organised, when the completed document is finally issued to its holder.

À la fin du stage, l'organisme d'accueil complète les sections concernées et le stagiaire rapporte le document à l'organisme d'envoi, qui se charge de toute traduction requise. De temps en temps, une petite cérémonie est organisée à l'occasion de la délivrance finale du document complété au bénéficiaire.


w