Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certainly the chair would never » (Anglais → Français) :

Certainly the chair would never consider our going public without having run the matter by the Clerk of the House.

Il n'est pas question que le président rende ce document public sans l'avoir soumis au greffier de la Chambre.


The EU’s largest ports would never have developed into the highly efficient logistical hubs they are today without inland navigations' contribution.

Sans la contribution de la navigation intérieure, les principaux ports de l’UE ne seraient jamais devenus les plateformes logistiques hautement performantes qu'ils sont aujourd’hui.


The EU therefore took action to ensure that banks' behaviour would never again undermine the foundations of the financial system by proposing the creation of a Banking Union.

L’UE a dès lors pris des mesures visant à assurer que, par leur comportement, les banques ne pourront plus jamais compromettre les fondements du système financier, en proposant la création d’une Union bancaire.


The British have always resisted setting up a European Headquarters, although such a Headquarters would never compete with NATO.

Les Britanniques ont toujours résisté à la mise en place d'un Quartier général européen, alors qu'un tel Quartier général ne rentrerait pas en concurrence avec l'OTAN.


We've heard how if adopted, the provisions of Bill C-10 would not be forced upon communities, that a public evaluation would be done, that consultations would be held and that if the public and provincial authorities decided not to act on Bill C-10, certain marine areas would never be established.

On nous dit que l'application du projet de loi C-10, s'il devait être adopté, ne serait pas imposée aux communautés, qu'il y aurait une évaluation faite par la population, qu'on ferait des consultations et que, si la population et les autorités des provinces décidaient de ne pas aller de l'avant avec ce projet de loi C-10, certaines aires marines ne verraient pas le jour.


I think if the situation were such that the bill were dramatically changed and/or the perspective of the entire bill was changed to such an extent that it would actually reflect something that is different from what was originally proposed, certainly the chair would agree with you.

Je crois que si nous nous étions retrouvés dans la situation où le projet de loi avait été modifié drastiquement ou que le point de vue du projet de loi tout entier avait changé au point d'envoyer un message différent de celui qui avait été proposé initialement, j'aurais assurément été d'accord avec vous.


Nevertheless, as the owner of whatever information is uploaded would never know who the final user is, the amount of information uploaded would be severely limited.

Cependant, comme le propriétaire de toute information chargée dans le système ne connaîtrait pas l’identité de l’utilisateur final, le volume des chargements serait très limité.


Mr. Mark Carney: It's an incredibly sensitive topic and the government, certainly the department, would never venture a view on where the dollar would be or should be or could be, because it's bound for misinterpretation .

M. Mark Carney: C'est un sujet incroyablement délicat, et le gouvernement—certes, le ministère—ne s'aventurerait jamais à se prononcer sur le niveau auquel le dollar serait, devrait être ou pourrait être, car cela risquerait d'être mal interprété.


This was a case in which the CJEU found the public announcements of the owner of a professional football club in Romania to be in breach of Directive 2000/78/EC, when he stated that he would never hire a homosexual player.

Dans cette affaire, la Cour a jugé que les annonces publiques du propriétaire d’un club de football professionnel en Roumanie, selon lesquelles il n'embaucherait jamais un joueur homosexuel, contrevenaient à la directive 2000/78/CE.


I know that our chair would never put a motion in the chamber without prior consultation.

Je sais que notre président ne présenterait jamais une motion à la chambre sans avoir fait de consultation au préalable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly the chair would never' ->

Date index: 2021-01-10
w