In 1970 the Royal Commission on the Status of Women recommended that any person raising a child could deduct child-raising expenses, no receipts required, because all children are equal in value and raising a child is equally useful to society, wherever it occurs.
En 1970, la Commission royale sur le statut de la femme recommandait que toute personne élevant un enfant puisse déduire des frais, sans être obligée de produire des reçus, pour la raison que les enfants sont égaux et qu'élever un enfant est utile pour la société, quel que soit le lieu choisi pour le faire.