Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby-sitting
Child abuse
Child care
Child labour
Child maintenance judgement
Child maintenance judgment
Child minding
Child protection
Child soldier
Child support judgement
Child support judgment
Children's home
Crèche
Day nursery
Ill-treated child
Judgement for child maintenance
Judgement for child support
Judgement of child maintenance
Judgement of child support
Judgm
Judgment for child maintenance
Judgment for child support
Kindergarten
Maintain street sweeper
Maintain street sweeping machine
Maintain street sweeping machines
Maintain the cadence
Maintain the child
Maintain the rate of striding
Maintain the stride rate
Maintaining street sweeping machine
Moral protection of children
Nursery
Responsibilty to maintain and protect a child
Right of access
Rights deriving from a contact order

Vertaling van "child to maintain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
responsibilty to maintain and protect a child | responsibilty to safeguard and promote child's health development and welfare

obligation d'entretien des enfants


right of access | right to maintain personal relations and direct contact with the child | rights deriving from a contact order

droit de visite


maintain the child

subvenir aux besoins de l'enfant [ s'occuper d'un enfant ]


child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]


Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography

Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants


maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine

entretenir une balayeuse de rue


child maintenance judgement [ child maintenance judgment | child support judgement | child support judgment | judgement for child maintenance | judgement for child support | judgement of child maintenance | judgement of child support | judgment for child maintenance | judgment for child support | judgm ]

jugement sur l'entretien d'enfant


maintain the stride rate [ maintain the cadence | maintain the rate of striding ]

maintenir la cadence [ maintenir le rythme ]


child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]

garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This provision mirrors the obligation in Article 24(2) of the Charter of Fundamental Rights and in Article 3(1) of the UN Convention on the Rights of the Child that the child's best interest must be a primary consideration in all actions relating to children as well as the need, expressed in Article 24(3) of the Charter, for a child to maintain on a regular basis a personal relationship with both parents.

Cette disposition reflète l’obligation de l’article 24, paragraphe 2, de la Charte des droits fondamentaux et de l’article 3, paragraphe 1, de la Convention des Nations unies relative aux droits de l’enfant, selon laquelle l’intérêt supérieur de l’enfant doit être une considération primordiale dans toutes les décisions qui concernent les enfants, au même titre que la nécessité pour un enfant, comme le prévoit l’article 24, paragraphe 3, de la Charte, d’entretenir régulièrement des relations personnelles avec ses deux parents.


Furthermore, the CJEU has recognised[92] that the right to respect for private or family life must be read in conjunction with the obligation to have regard for the child’s best interests[93], taking account of the need for a child to maintain a personal relationship with both his or her parents on a regular basis[94].

En outre, la CJUE a reconnu[92] que le droit au respect de la vie privée ou familiale doit être lu en corrélation avec l’obligation de prise en considération de l’intérêt supérieur de l’enfant[93] et en tenant compte de la nécessité pour un enfant d’entretenir régulièrement des relations personnelles avec ses deux parents[94].


Furthermore, the CJEU has recognised[92] that the right to respect for private or family life must be read in conjunction with the obligation to have regard for the child’s best interests[93], taking account of the need for a child to maintain a personal relationship with both his or her parents on a regular basis[94].

En outre, la CJUE a reconnu[92] que le droit au respect de la vie privée ou familiale doit être lu en corrélation avec l’obligation de prise en considération de l’intérêt supérieur de l’enfant[93] et en tenant compte de la nécessité pour un enfant d’entretenir régulièrement des relations personnelles avec ses deux parents[94].


Emphasises the importance of offering children in any kind of fostering or adoption arrangement the placement that offers the best opportunities to maintain links with the child’s cultural background and to learn and use their mother tongue; asks the Member State authorities involved in childcare proceedings to make all possible efforts to avoid separating siblings.

souligne l'importance d'offrir aux enfants en situation de placement dans une famille d'accueil ou d'adoption le placement qui leur permet le mieux de maintenir des liens avec leur environnement culturel ainsi que d'apprendre et d'utiliser leur langue maternelle; demande aux autorités des États membres participant aux procédures de placement d'enfants de déployer tous les efforts possibles pour éviter de séparer des frères et sœurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas children whose parents are exercising their right to free movement have the right to maintain on a regular basis a personal relationship and direct contact with their parents unless this is contrary to the interests of the child, in accordance with Article 24 of the Charter of Fundamental Rights.

considérant que l'enfant dont les parents exercent leur droit à la liberté de circulation a le droit d'entretenir régulièrement des relations personnelles et des contacts directs avec ses deux parents, sauf si cela est contraire à son intérêt, conformément à l'article 24 de la charte des droits fondamentaux.


This provision mirrors the obligation in Article 24(2) of the Charter of Fundamental Rights and in Article 3(1) of the UN Convention on the Rights of the Child that the child's best interest must be a primary consideration in all actions relating to children as well as the need, expressed in Article 24(3) of the Charter, for a child to maintain on a regular basis a personal relationship with both parents.

Cette disposition reflète l’obligation de l’article 24, paragraphe 2, de la Charte des droits fondamentaux et de l’article 3, paragraphe 1, de la Convention des Nations unies relative aux droits de l’enfant, selon laquelle l’intérêt supérieur de l’enfant doit être une considération primordiale dans toutes les décisions qui concernent les enfants, au même titre que la nécessité pour un enfant, comme le prévoit l’article 24, paragraphe 3, de la Charte, d’entretenir régulièrement des relations personnelles avec ses deux parents.


The right of the child to maintain contact with both parents, unless this is contrary to his or her interests, is the guiding principle for all decisions on rights of custody and rights of access.

Le droit de l'enfant de maintenir des relations personnelles avec ses deux parents, sauf si cela est contraire à son intérêt, constitue le principe directeur de toutes les décisions relatives au droit de garde et au droit de visite.


In Portugal, pensions accruals are maintained for a person that decides to take part-time job to assist the child or adopted child and a short leave (15 days) to support a frail member of the family.

Au Portugal, l'acquisition de droits à pension est maintenue pour une personne qui décide de travailler à temps partiel pour s'occuper d'un enfant ou d'un enfant adopté et de prendre un congé de courte durée (15 jours) pour aider un membre de la famille dépendant.


In Portugal, pensions accruals are maintained for a person that decides to take part-time job to assist the child or adopted child and a short leave (15 days) to support a frail member of the family.

Au Portugal, l'acquisition de droits à pension est maintenue pour une personne qui décide de travailler à temps partiel pour s'occuper d'un enfant ou d'un enfant adopté et de prendre un congé de courte durée (15 jours) pour aider un membre de la famille dépendant.


3". Dependent child" means a legitimate, natural or adopted child of a member of the High Authority, or of his spouse, who is actually being maintained by the member of the High Authority.

3. Est considéré comme enfant à charge l'enfant légitime, naturel ou adoptif du membre de la Haute Autorité ou de son conjoint, lorsqu'il est effectivement entretenu par le membre de la Haute Autorité.


w