Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Baby-sitting
Child abuse
Child care
Child minding
Child protection
Child soldier
Children of Peace
Children of Peace initiative
Children's home
Children's panel
Children's tribunal
Common children's disease
Common children's diseases
Common children's illnesses
Common children's infections
Crèche
Daphne Programme
Day nursery
EU Children of Peace initiative
Ill-treated child
Implement care programmes for children
International Save the Children Alliance
Juvenile court
Kindergarten
Moral protection of children
Nursery
Perform activities to care for children
Perform activities to learn with children
Perform care activities with children
SC
SCF
Save the Children
Save the Children Fund
Save the Children International
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma

Vertaling van "children srebrenica " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Save the Children Alliance | Save the Children | Save the Children Fund | Save the Children International | SC [Abbr.] | SCF [Abbr.]

Save the Children


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


common children's illnesses | common children's infections | common children's disease | common children's diseases

maladies infantiles courantes | maladies infantiles fréquentes


perform activities to learn with children | perform care activities with children | implement care programmes for children | perform activities to care for children

mettre en œuvre des programmes de soins pour les enfants


child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Children of Peace | Children of Peace initiative | EU Children of Peace initiative

initiative «Les enfants de la paix» | initiative de l'UE «Les enfants de la paix» | initiative européenne «Les enfants de la paix»


An extremely rare syndrome described in three members of a family (a mother and her two children) with the association of various ocular abnormalities (partial or complete aniridia, ptosis, pendular nystagmus, corneal pannus, persistent pupillary mem

syndrome d'aniridie-ptosis-déficience intellectuelle-obésité


child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]

garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]


juvenile court [ children's panel | children's tribunal ]

juridiction pour mineurs [ tribunal pour enfants ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. whereas multiple violations of the Geneva Conventions were perpetrated by Bosnian Serb forces against the civilian population of Srebrenica, including deportations of thousands of women, children and elderly people and the rape of a large number of women;

F. considérant les nombreuses violations des conventions de Genève commises par les forces serbes de Bosnie contre la population civile de Srebrenica, notamment la déportation de milliers de femmes, d'enfants et de personnes âgées et le viol d'un grand nombre de femmes;


C. whereas, during several days of carnage after the fall of Srebrenica, more than 8 000 Muslim men and boys, who had sought safety in this area under the protection of the United Nations Protection Force (UNPROFOR), were summarily executed by Bosnian Serb forces commanded by General Mladić and by paramilitary units, including irregular police units; whereas nearly 30 000 women, children and elderly people were forcibly expelled in a massive-scale ethnic cleansing campaign, making this event the biggest war crime to take place in Eu ...[+++]

C. considérant qu'au cours des journées de carnage qui ont suivi la chute de Srebrenica, plus de 8 000 Musulmans, adultes ou adolescents, qui avaient cherché refuge dans cette zone placée sous la protection de la Force de protection des Nations unies (FORPRONU) ont été exécutés sommairement par les forces serbes de Bosnie placées sous le commandement du général Mladić et par des unités paramilitaires, notamment des unités irrégulières de la police; que près de 30 000 femmes, enfants et personnes âgées ont été expulsés de force au cours d'une campagne de nettoyage ethnique de masse, ce qui en fait le crime de guerre le plus considérable ...[+++]


Despite the efforts of the international community in Bosnia, you had again the principle of territorial integrity and political independence still being paramount, and hence you had the horrors of Srebrenica, where 8,000 men, women, and children were massacred.

Malgré les efforts de la communauté internationale en Bosnie, le principe d'intégrité territoriale et d'indépendance politique pesait plus lourd, d'où les horreurs de Srebrenica où 8 000 hommes, femmes et enfants ont été massacrés.


The children born at the time of Srebrenica will only turn eighteen next year.

Les enfants nés à l’époque de Srebrenica n’auront que dix-huit ans l’année prochaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas, during several days of carnage after the fall of Srebrenica, more than 8 000 Muslim men and boys, who had sought safety in this area under the protection of the United Nations Protection Force (UNPROFOR), were summarily executed by Bosnian Serb forces commanded by General Mladić and by paramilitary units, including Serbian irregular police units which had entered Bosnian territory from Serbia; whereas nearly 25 000 women, children and elderly people were forcibly deported, making this event the biggest war crime to take ...[+++]

B. considérant que, au cours des journées de carnage qui ont suivi la chute de Srebrenica, plus de 8 000 hommes et jeunes garçons musulmans qui avaient cherché refuge dans cette zone placée sous la protection de la force de protection des Nations unies (FORPRONU) ont été exécutés sommairement par les forces serbes de Bosnie placées sous le commandement du général Mladić et par des unités paramilitaires, notamment des unités de police non régulière serbes qui étaient entrées sur le territoire bosniaque à partir de la Serbie; que près de 25 000 femmes, enfants et personnes âgées ont été déplacés de force; qu'il s'est agi là du crime de ...[+++]


D. whereas multiple violations of the Geneva Conventions were perpetrated by Bosnian Serb troops against Srebrenica's civilian population, including deportations of thousands of women, children and elderly people and the rape of a large number of women,

D. considérant les nombreuses violations des conventions de Genève perpétrées par les troupes serbes de Bosnie contre la population civile de Srebrenica, notamment la déportation de milliers de femmes, d'enfants et de personnes âgées et le viol d'un grand nombre de femmes,


D. having regard to the multiple violations of the Geneva Convention perpetrated by Bosnian Serb troops against Srebrenica's Muslim civilians, including deportations of thousands of women, children and elderly and the rape of a large number of women,

D. considérant que de multiples violations de la convention de Genève ont été perpétrées par les troupes serbes bosniaques à l'encontre des civils musulmans de Srebrenica, notamment les déportations de milliers de femmes, d'enfants et de personnes âgées et le viol d'un grand nombre de femmes,


That was the day the women and children of Srebrenica were bussed out of town before a massacre in which up to 8,000 unarmed men and boys died in ethnic cleansing.

C'est ce jour-là que les femmes et les enfants de Srebrenica ont été conduits en bus hors de la ville avant qu'un massacre n'ait lieu, au cours duquel 8000 hommes et enfants non armés ont été tués dans le cadre de la purification ethnique.


Commissioner Bonino last year met women and children from Srebrenica on the airstrip at Tuzla on July 15, when she publicly protested the 'disappearance' of the men, many of whom were executed.

Le commissaire Bonino a rencontré des femmes et des enfants de Srebrenica sur la piste d'atterrissage de l'aéroport de Tuzla le 15 juillet de l'année dernière, lorsqu'elle a protesté publiquement contre la "disparition" des hommes, dont beaucoup ont été exécutés.


The grant, which comes on top of a global humanitarian plan worth 93,89 MECU adopted by the Commission last May for all the republics of former Yugoslavia, will be spent on: o supporting the International Committee of the Red Cross and non- governmental organisations in the Banja Luka region in their efforts to absorb the inflow of those fleeing the Croat offensive. o supporting NGO's work on behalf of those who left Srebrenica and Zepa o meeting needs arising from conflict around Bihac In addition to this, the European Community Task Force in Zagreb is making available a stock of 620 tonnes of food for ...[+++]

Cette aide, qui vient s'ajouter au 93,89 millions d'écus du plan humanitaire global adopté en mai dernier par la Commission pour l'ensemble des républiques de l'ancienne Yougoslavie, sera affectée aux fins suivantes: -- assister le Comité international de la Croix-Rouge et les organisations non gouvernementales qui cherchent, dans la région de Banja Luka, à accueillir les réfugiés qui fuient devant l'offensive croate; -- appuyer les ONG qui offrent des secours à ceux qui ont quitté les enclaves de Srebrenica et de Zepa; -- répondre aux besoins découlant des hostilités autour de Bihac. Par ailleurs, la Task Force de la Communauté europé ...[+++]


w