Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "circumvent things but to move things along more quickly " (Engels → Frans) :

Senator Grafstein suggested that in order to solve this problem and not to obviate or circumvent but to speed up the impediments to doing the things you are talking about that perhaps a solution is the quick creation of a new international commission of eminent people with clout, authority, influence to be able to move, not to end the processes, not to circumvent things, but to move things along ...[+++]

En effet, le sénateur Grafstein, soucieux de résoudre ce problème tout en accélérant la suppression des obstacles aux mesures que vous souhaitez, plutôt que de les contourner, propose la création dans un bref délai d'une nouvelle commission internationale de gens éminents, puissants et influents qui s'emploieraient non pas à mettre fin aux processus ou à contourner les obstacles, mais à accélérer les choses et à aboutir à des résultats concrets.


It is odd that when we discuss, here in this House, bills such as Bill C-48, which gives tax breaks to the oil industry, things move along more quickly, bills get passed and there is agreement.

C'est étrange que, lorsque nous discutons ici, en cette Chambre, des projets de loi comme le projet de loi C-48, qui vise à donner des avantages fiscaux à l'industrie pétrolière, cela aille plus vite, qu'on adopte les choses et qu'on est d'accord.


I think that with some expert insight we can move them along as quickly as possible, but I think the House should be respectful of those professions that know more than some of us do with regard to medicines and their impact.

Je crois qu'avec les avis d'experts, nous pourrons les inscrire le plus tôt possible, mais je crois que la Chambre devrait respecter les membres de professions qui connaissent mieux que nous les médicaments et leurs répercussions.


The Chair: Is it agreed that the invitation of December 11 [Translation] Ms. Francine Lalonde: I'm sorry, Mr. Chairman, but things are moving along fairly quickly here.

Le président: Êtes-vous d'accord pour que l'invitation lancée le 11 décembre. [Français] Mme Francine Lalonde: Excusez-moi, monsieur le président, mais les choses se déroulent très vite.


It could move a little more quickly, but the important thing is that it is moving and, as I have said, half the countries in Africa have already signed up.

Le processus pourrait être un peu plus rapide, mais l'important c'est que les choses avancent et, comme je l'ai déjà mentionné, la moitié des pays africains ont déjà accepté d'y participer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'circumvent things but to move things along more quickly' ->

Date index: 2022-06-02
w