Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citizenship simply because " (Engels → Frans) :

Since 2009, we have encountered cross-party agreement that the grandchildren of Canada's loyal and dedicated Crown servants should not be deprived of Canadian citizenship simply because their parents were born abroad.

Depuis 2009, il a été convenu entre tous les partis que les petits-enfants des fonctionnaires canadiens loyaux et dévoués ne devraient pas être privés de leur citoyenneté canadienne simplement parce que leurs parents sont nés à l'étranger.


However, consider someone who was born in Canada of Canadian parents, who knows only one country—Canada—and perhaps only one language and who has no attachment to another country. Why should he be denied the same judicial treatment as a person who was born in Canada, and has only Canadian citizenship, simply because a parent has given him or her citizenship in another country?

Toutefois, pourquoi quelqu'un qui est né au Canada de parents canadiens, qui ne connaît qu'un seul pays — le Canada — et peut-être qu'une seule langue, qui n'a aucune attache dans un autre pays, parce que son parent lui aurait transmis une autre citoyenneté, pourrait se voir refuser le même traitement judiciaire qu'une personne née au Canada n'ayant qu'une seule citoyenneté?


Children of our public servants and members of our armed forces should not be penalized and prevented from transmitting their Canadian citizenship, simply because they were born abroad.

Les enfants nés de nos fonctionnaires et de notre personnel militaire ne devraient pas être pénalisés dans leur capacité de transmettre la citoyenneté canadienne, simplement parce qu'ils sont nés à l'étranger.


Nobody in the EU should ever feel that their rights and their protections are weakened simply because they are not in their home countries," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship".

Dans l'UE, nul ne devrait jamais avoir le sentiment que ses droits et sa protection sont amoindries simplement parce qu'il n'est pas dans son pays d'origine ,» a déclaré la Vice-présidente Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


In accordance with these laws, millions of innocent civilians had their citizenship revoked and were forcibly deported from the land of their birth simply because their mother tongue was German or Hungarian.

En vertu de ces lois, des millions de civils innocents ont perdu leur citoyenneté et ont été déportés de force du pays où ils sont nés pour la simple raison que leur langue maternelle était l’allemand ou le hongrois.


Please do not confine millions like me to a second-class citizenship simply because of our appearance and by ignoring our contribution.

Je vous en prie, ne reléguez pas les millions de personnes comme moi à une citoyenneté de seconde zone simplement à cause de notre apparence et par ignorance de notre contribution.


I will try to forget, even if people are deported, attacked and killed within the borders of the European Union, simply because they are guilty of being Romanian either ethnically or by citizenship.

Je vais tenter de l'oublier, même si des personnes sont déportées, attaquées et massacrées à l'intérieur des frontières de l'Union européenne, juste parce qu'elles sont coupables d'être roumaines, par leur ethnie ou leur citoyenneté.


It will remedy the situation where a person has, as a child, lost Canadian citizenship through the operation of law simply because a parent of that person acquired the nationality or citizenship of a country other than Canada and renounced his or her Canadian citizenship.

Il vise à corriger le sort fait à une personne qui, enfant, a perdu la citoyenneté canadienne par l'action d'une loi, simplement parce qu'un parent de cette personne a acquis la nationalité ou la citoyenneté d'un autre pays que le Canada et a renoncé à sa citoyenneté canadienne.


– (PT) Mr President, Mr Frattini, ladies and gentlemen, we welcome the creation of European citizenship because we want a Europe of the citizens and not simply a Europe of goods, services and capital.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, nous saluons la création de la citoyenneté européenne, car nous voulons une Europe des citoyens et pas uniquement une Europe des biens, des services et des capitaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizenship simply because' ->

Date index: 2024-04-30
w