(14) It is necessary to lay down clearly the respective responsibilities of the Commission and the Management Authority, in respect of the Central System and the Communication Infrastructure, and of the Member States, as regards data use, data security, access to, and correction of, recorded data.
(14) Il est nécessaire de fixer clairement les responsabilités respectives de la Commission et de l'instance gestionnaire, en ce qui concerne le système central et l'infrastructure de communication, et des États membres, en ce qui concerne l'utilisation des données, la sécurité des données, l'accès aux données enregistrées et leur correction.