Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohesion can we prevent such tragedies ever happening " (Engels → Frans) :

This week, we welcomed Rehtaeh's family to hear about their daughter's life and what the federal government can do to prevent such tragedies from happening in the future.

Cette semaine, nous avons accueilli la famille de Rehtaeh. Ses parents nous ont parlé de la vie de leur fille, et nous avons discuté des mesures que le gouvernement fédéral pourrait prendre pour éviter qu'une telle tragédie se reproduise.


3. Calls on the Council, the Commission and the Member States to do everything within their power to prevent such monstrous acts from happening in Europe ever again;

3. demande au Conseil, à la Commission et aux États membres de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour que de tels actes monstrueux ne se reproduisent plus jamais en Europe;


Only if we show the necessary resolve and cohesion can we prevent such tragedies ever happening again.

Il dépend de notre volonté et de notre cohésion que de pareilles tragédies ne se reproduisent plus.


Only if we show the necessary resolve and cohesion can we prevent such tragedies ever happening again.

Il dépend de notre volonté et de notre cohésion que de pareilles tragédies ne se reproduisent plus.


How can we prevent such situations from happening?

Comment pourrait-on empêcher de telles situations?


In order to prevent such tragedies from happening again – off Lampedusa, off the Canary Islands and anywhere along our external borders – Europe has to send out clear signals, for desperate times call for desperate measures.

Pour empêcher de telles tragédies de se produire à nouveau, que ce soit au large de Lampedusa, au large des îles Canaries ou ailleurs le long de nos frontières extérieures, l’Europe doit émettre des signaux clairs, car des temps désespérés appellent des mesures extrêmes.


We would know who was negligent, how that negligence could be prevented in the future and how to keep such tragedies from happening again.

On saurait qui a fait preuve de négligence, comment prévenir celle-ci à l'avenir et comment faire en sorte que pareille tragédie ne se reproduise plus.


And it was precisely to prevent such conflicts ever happening again in Europe that our supranational institutional system was set up.

Or c'est précisément pour éviter à jamais la réapparition de tels conflits en Europe que notre système institutionnel supranational a été mis en place.


How can we prevent such things from happening in the context of such an important office, which may ultimately decide on a member of Parliament's political future?

Comment empêcher les dérapages politiques dans le cadre d'un organisme aussi important que celui qui, finalement, va peut-être décider de l'avenir politique des députés?


1. Expresses its most profound condemnation of the Srebrenica massacre, offering all its solidarity to the families of the victims and to survivors, and states that it will do everything in its power to prevent such immense tragedies from happening again; calls for all war criminals to be arrested, placed in custody and tried;

1. condamne avec la plus grande vigueur le massacre de Srebrenica et exprime toute sa solidarité avec les familles des victimes et avec les survivants; déclare qu'il fera tout ce qui est en son pouvoir pour empêcher que des tragédies d'une telle ampleur ne se reproduisent; demande que tous les criminels de guerre soient arrêtés, placés en détention et jugés;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohesion can we prevent such tragedies ever happening' ->

Date index: 2021-08-17
w