I hope and pray that Parliament and the Commission, the term of office of which expires at the start of 2005, will have the joy and honour of making these twelve countries members of the European Union in a new European configuration, the aim of which is obviously not to create new borders, but to create a community of states and nations working towards common objectives of peace, social prosperity and global collaboration.
Je souhaite et je veux croire que ce Parlement et la Commission, dont les mandats viendront à échéance au début de 2005, auront le bonheur et l’honneur d’intégrer ces douze pays membres de l’Union dans la nouvelle architecture européenne, laquelle doit assurément avoir pour objectif de ne pas créer de nouvelles frontières mais de constituer une unité d’États et de peuples qui lutteront avec des objectifs communs tels que la paix, le bien-être social et la coopération internationale.