Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague from okanagan—coquihalla said » (Anglais → Français) :

As my hon. colleague from Okanagan—Coquihalla has mentioned, soldiers are employed by support units like engineering, signals or other support activities in defence.

Comme l'a signalé mon collègue, le député d'Okanagan—Coquihalla, des soldats sont employés par des unités de soutien telles que celles du génie et des transmissions.


If people enjoy the beverages of Canada from coast to coast to coast, we can have a stronger community, a stronger agri-tourism sector and, most of all, support our small vintners by moving this bill by my colleague from Okanagan—Coquihalla through the House.

Si les gens aiment les boissons canadiennes, nous pourrons avoir une collectivité plus forte, jouir d'un secteur de l'agritourisme plus dynamique et, surtout, soutenir nos petits viniculteurs en faisant adopter à la Chambre le projet de loi de mon collègue d'Okanagan—Coquihalla.


We all have to take a very strong stance in the House in sending a united message to the people of Ukraine saying, as my colleague from Okanagan—Coquihalla said, that we are with the people of Ukraine during this hour of need.

Nous devons prendre une position ferme à la Chambre et envoyer un message unanime au peuple ukrainien. Comme l'a dit mon collègue d'Okanagan—Coquihalla, nous somme de tout coeur avec le peuple ukrainien en cette heure difficile.


As my colleague from Okanagan Coquihalla said earlier so eloquently, and has said on many occasions, if the government cannot, or will not in this case, protect the children from predators, then it forfeits the right to govern our nation.

Comme mon collègue d'Okanagan—Coquihalla l'a dit plus tôt avec beaucoup d'éloquence, et maintes fois auparavant, si le gouvernement est incapable ou, dans ce cas-ci, refuse de protéger les enfants contre les prédateurs, c'est qu'il renonce au droit de diriger notre pays.


I think it is clear, from what has been said tonight from all parts of the House, that there is need for not just an efficient but a high-quality system which is one based on joint responsibility: as my colleague Ms Segelström has said, there must be joint responsibility or the system is meaningless.

Je pense qu’il est clair, après ce qui a été dit ce soir aux quatre coins de la Chambre, qu’il est nécessaire d’avoir un système non seulement efficace, mais de grande qualité, basé sur une responsabilité commune: comme l’a déclaré ma collègue Mme Segelström, s’il n’y a pas de responsabilité commune, le système est dénué de sens.


It is clear, not only from the Committee on Fisheries’ hearing, but also from what my colleague Mr Varela has said, that the time has come to act.

Il ressort clairement, non seulement de la consultation effectuée par la commission de la pêche mais aussi des déclarations de mon collègue M. Varela, qu’il est temps d’agir.


It is clear, not only from the Committee on Fisheries’ hearing, but also from what my colleague Mr Varela has said, that the time has come to act.

Il ressort clairement, non seulement de la consultation effectuée par la commission de la pêche mais aussi des déclarations de mon collègue M. Varela, qu’il est temps d’agir.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position ...[+++]


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position ...[+++]


Mr. Ovid L. Jackson (Parliamentary Secretary to President of the Treasury Board, Lib.): Madam Speaker, it is my pleasure to speak on Bill C-232 presented by my colleague from Okanagan—Coquihalla, an act to facilitate participation in the reserve forces of Canada.

M. Ovid L. Jackson (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor, Lib.): Madame la Présidente, je suis heureux de prendre la parole en rapport avec le projet de loi C-232, Loi visant à faciliter la participation aux activités de la force de réserve, présenté par mon collègue d'Okanagan—Coquihalla.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague from okanagan—coquihalla said' ->

Date index: 2023-08-17
w