Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bursting charge
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Confrere
Demolition charge
Distinguished Colleagues Program
Explosive charge
Fellow
Fellow member
Fellow worker
Hollow charge
Hollow cone charge
Liaise with colleagues
Member
My Dear Colleague
Shaped charge
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleague in charge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs




Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


Distinguished Colleagues Program

Programme de stages de collègues prestigieux


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)


colleague | confrere | fellow | fellow member

confrère | consœur


demolition charge | bursting charge | explosive charge

charge explosive


shaped charge | hollow charge | hollow cone charge

charge creuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will nevertheless pass on your concerns to my colleague in charge of social policy so that this matter can be followed up in depth.

Je ferai néanmoins part de votre souci à mon collègue en charge de la politique sociale pour un suivi approfondi de cette matière.


At this stage, according to the opinion of my colleague in charge of the internal market, we do not think that an assessment of the economic and financial impact of the Convention, as mentioned in the oral question, would help us to come up with a solution.

À ce stade, sur la proposition de mon collègue en charge du marché intérieur, nous n’estimons pas qu’une évaluation de l’impact économique et financier de la Convention, telle que mentionnée dans la question orale, nous aiderait à dégager une solution.


If he had been able to be present in the House this morning, my colleague in charge of trade, Peter Mandelson, would have certainly explained how, in Turin on 26 May 2005, he intervened along these lines within the framework of a meeting organised jointly with the ILO.

Mon collègue en charge du commerce, Peter Mandelson, s’il avait pu être là ce matin, aurait certainement expliqué comment, à Turin le 26 mai dernier, il est intervenu dans ce sens dans le cadre d’une réunion organisée conjointement avec le BIT.


Commissioner Fischler indicated that he would inform his colleague in charge of development and humanitarian aid, Commissioner Poul Nielson, of the German request in order that the competent services of the Commission under the authority of Commissioner Poul Nielson could examine it.

M. Fischler, commissaire, a indiqué qu'il informerait son collègue, M. Poul Nielsen, commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire, de la demande allemande, pour que les services compétents de la Commission relevant de M. Nielsen puissent l'examiner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission therefore proposes, on the initiative of Michel Barnier, Commissioner for regional for regional policy and colleagues in charge of structural funds to cancel € 5 billion of payment appropriations in the 2003 budget.

À l'instigation de Michel Barnier, commissaire chargé de la politique régionale, et de responsables des Fonds structurels, la Commission propose donc d'annuler 5 milliards d'euros de crédits de paiement dans le budget 2003.


Imagine, colleagues, that last autumn Romania’s Interior Minister had proposed detention of suspects for three months without charge or that the Bulgarian Prime Minister had used the secret services to spy on his colleagues.

Chers collègues, imaginez que, à l’automne dernier, le ministre roumain de l’intérieur ait proposé la détention de suspects pendant trois mois sans inculpation ou que le Premier ministre bulgare ait eu recours aux services secrets pour espionner ses collègues. il aurait provoqué un scandale.


Besides the amendments contained in this opinion, the draftsman intends, in co-operation with his colleague in charge, to table amendments to the Directives, which aim at the same objective and follow the same lines.

Outre les amendements présentés dans cet avis, le rapporteur, en coopération avec son collègue responsable, entend déposer des amendements aux directives, dans le même but et selon les mêmes modalités.


Our responsibility, this Parliament, I and my colleagues, are charged with the great responsibility to somehow do this to keep our country whole and to ensure that future generations of Canadians grow up in a spirit and attitude of confidence, self-worth and self-respect.

Notre responsabilité en tant que parlementaires consiste à sauver le pays et à veiller à ce que les futures générations grandissent dans un climat de respect, de confiance et d'amour propre.


As my colleague in charge of energy policy set about opening up transit possibilities for gas and electricity moving from country A to country B via country C, I began to explore the possibilities of opening these markets up to competition.

Tandis que mon collègue responsable de la politique énergétique s'employait à faciliter le transit du gaz et de l'électricité d'un pays à l'autre via un troisième, j'ai commencé à étudier les possibilités d'ouvrir ces marchés à la concurrence.


From the Commission’s side, I am working closely with my colleague in charge of the External Relations, Benita Ferrero-Waldner, who will deal with the reconstruction aid, and President of the European Commission, Jose Manuel Durao Barroso, to build a comprehensive strategy to avoid this risk.

«Au niveau de la Commission européenne, je travaille en étroite collaboration avec ma consoeur chargée des relations extérieures, Mme Benita Ferrero-Waldner, qui s’occupera de l’aide à la reconstruction, et avec le président, M. Jose Manuel Durao Barroso, pour définir une stratégie globale qui permette d’éviter ce risque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague in charge' ->

Date index: 2022-10-14
w