Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague just spoke » (Anglais → Français) :

My colleague just spoke at length about the health care issue.

Tout à l'heure, mon collègue a parlé longuement de la question de la santé.


Our colleague just spoke of the obsession with visibility.

Mon collègue vient de parler d'obsession de visibilité.


It needs to be pointed out that Canada was a signatory to the UN covenant on economic, social and cultural rights which lays out the basic foundation for equality and rights, and which should be the law that my colleague just spoke about, the basis on which we could eliminate poverty in this country.

Il faut rappeler que le Canada a été un des pays signataires du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, qui jette les fondements des droits à l'égalité et qui devrait constituer la loi dont mon collègue vient de parler, la base sur laquelle nous pourrions éliminer la pauvreté au Canada.


That is a concern that many of you have voiced, in particular, Mr Triantaphyllides, and, moreover, I recommend that Mrs Castex, who spoke just now, read carefully – which she no doubt has already done – my colleague, Mr Almunia’s proposal on the revision of the Monti-Kroes package. It contains, to my mind, new and open responses regarding the quality of and access to public services.

C’est une préoccupation que beaucoup d’entre vous ont exprimée, notamment M. Triantaphyllides, et je recommande d’ailleurs à Mme Castex, qui a parlé tout à l’heure, qu’elle lise attentivement – ce qu’elle a sans doute déjà fait – la proposition de mon collègue, M. Almunia, sur la révision du paquet Monti-Kroes Elle a, me semble-t-il, des réponses nouvelles et ouvertes sur la qualité et l’accès aux services publics.


Like my colleague, Mr Désir, who spoke just now, I too call on the European Commission to put pressure on the Member States so that they stop putting these people’s lives in grave danger by forcibly returning them to Afghanistan.

Comme mon collègue Harlem Désir tout à l’heure, j’en appelle également à la Commission européenne pour qu’elle fasse pression sur les États membres afin qu’ils cessent de mettre la vie de ces personnes sérieusement en danger en les renvoyant de force vers l’Afghanistan.


I have great sympathy with what my colleague Christian Rovsing has just said in terms of the communities he spoke for, but I will be supporting the compromise tomorrow.

J’éprouve une grande sympathie pour ce que mon collègue Christian Rovsing vient de dire concernant les communautés au nom desquelles il s’exprime, mais je soutiendrai ce compromis demain.


Yes indeed, because, Mr Schulz, when you spoke just now to your colleagues from the right, I spoke to my colleagues from the right and from the left – social democrats and Christian democrats alike – who agreed with the German car industry’s lobbying to curtail the climate criteria.

Mais si, parce que, Monsieur Schulz, quand vous avez parlé tout à l’heure à vos collègues de droite . Moi, je parle à mes collègues de droite et de gauche - socio-démocrates et chrétiens démocrates - qui étaient d’accord avec le lobby de l’industrie allemande pour mettre au rabais les critères du climat!


It is no coincidence that the Polish Foreign Affairs Minister spoke, just prior to Copenhagen, of a diktat, or that his colleague responsible for agriculture spoke of capitulation.

Ce n'est pas un hasard si le ministre des affaires étrangères polonais a pu parler, juste avant Copenhague, de diktat, ou son collègue en charge de l'agriculture de capitulation.


My colleague just spoke about the accounting procedures that the government employed, which everyone is questioning, including the auditor general.

Mon collègue vient tout juste de parler des méthodes comptables utilisées par le gouvernement et remises en question par tout le monde, y compris le vérificateur général.


This is a public broadcaster, with public interest, and they support it financially, along with all the tools that my colleague just spoke about, but they are not the managers of this, specifically to avoid that kind of interference and that kind of problematic issue.

La SRC est un diffuseur public avec des intérêts publics. Le gouvernement fournit le financement et tous les outils dont ma collègue a parlé, mais il ne dirige pas la société, justement pour éviter ce genre d'ingérence et de problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague just spoke' ->

Date index: 2023-07-06
w