Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleague said during " (Engels → Frans) :

Mr. Gilles Duceppe: Mr. Speaker, when my colleague said that he had thought during my remarks I said to myself “This is an improvement over the past”.

M. Gilles Duceppe: Monsieur le Président, quand mon collègue a dit qu'il avait réfléchi pendant mon discours, je me suis dit: «C'est une amélioration par rapport au passé».


Mr. Speaker, as my hon. colleague said, during the election we actually presented our economic program to Canadians.

Monsieur le Président, comme mon collègue l'a dit, nous avons bel et bien présenté notre programme économique aux Canadiens pendant la campagne électorale.


I do not remember anything my colleague said during his comments that personally attacked an individual member.

Je ne me souviens pas d'avoir entendu mon collègue faire une attaque personnelle à l'égard d'un autre député.


During the debate, many of my colleagues said that it was important that the head of the ESRB was the head of the ECB.

Plusieurs de mes collègues ont déclaré au cours du débat qu’il était important que le directeur du CERS soit le directeur de la BCE.


My hope is that, as my colleague Georg Jarzembowski has said, during and at the end of the process, there will be less bureaucracy here in our single Europe than is currently the case.

En ce qui me concerne, j'espère, comme l'a précisé mon collègue Georg Jarzembowski dans le courant du processus et à la fin de ce dernier, que notre Europe unifiée se défera un peu de la charge bureaucratique qui l'encombre actuellement.


I would rather not repeat what my colleagues said during that debate.

Je ne souhaite pas répéter ce que mes collègues ont dit pendant le débat.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect from him.

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens ...[+++]


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect from him.

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens ...[+++]


That being said, I think I must reiterate what I said during the debate on Bill C-226 introduced by our colleague, Mr. Earle, and that is that it may be somewhat premature to consider adopting a code of conduct for members of parliament and senators.

Cela étant dit, je pense que je dois réitérer un peu ce que j'avais dit au moment du débat sur le projet de loi qui avait été présenté par notre collègue, M. Earle, soit le projet de loi C-226, c'est-à-dire qu'il est peut-être prématuré de penser à l'adoption d'un code de déontologie pour les députés et sénateurs.


Let me quote what my colleague, the president of the Privy Council and member for Saint-Laurent—Cartierville said during a recent symposium on the quiet revolution:

Permettez-moi de citer les propos que tenait mon collègue, le président du Conseil privé et député de Saint-Laurent—Cartierville, lors d'un récent colloque sur la Révolution tranquille:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague said during' ->

Date index: 2023-11-09
w