Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague who gave » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I would like to put a question to my hon. colleague, who gave an excellent speech and demonstrated that she is very knowledgeable about this issue.

Monsieur le Président, je voudrais poser une question à mon honorable collègue, qui a fait un excellent discours démontrant qu'elle connaît bien ce dossier.


I would like my colleague who gave such an excellent speech on this topic to comment a little about the lack of parliamentary process in this issue as with many issues that the government deals with.

J'aimerais que mon collègue, qui a fait un excellent discours sur la question, commente les failles du processus parlementaire dans cette question, comme dans de nombreuses questions que traite le gouvernement.


I have a question for my colleague who gave a very good intervention that has to do with the debate between him and the member for Broadview—Greenwood.

Je voudrais poser à mon collègue, qui a fait une très bonne intervention, une question concernant son échange avec le député de Broadview—Greenwood.


– (PT) Thank you to all those who were involved, particularly and especially my colleague Mr El Khadraoui, who gave his all in a manner very open to and ready for consensual solutions.

− (PT) Je remercie toutes les personnes qui ont participé, en particulier et surtout mon collègue, M. El Khadraoui, qui a fait un maximum avec beaucoup d’ouverture et d’une manière permettant de trouver des solutions consensuelles.


This is a sentence that was already in the report that our three colleagues, who visited the region, recently gave to us.

Cette phrase est tirée du rapport que nos trois collègues qui se sont rendus dans la région nous ont remis récemment.


I then gave way to a colleague who retired from Parliament completely two weeks ago.

J’ai ensuite cédé la place à un collègue qui a quitté définitivement le Parlement il y a deux semaines.


Indeed, you gave an extra opportunity to one of my colleagues who had already spoken in the debate.

En fait, vous avez donné une occasion supplémentaire à un de mes collègues qui avait déjà pris la parole au cours du débat.


I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in particular Mrs Berger who, as shadow rapporteur for the Group of the Party of European Socialists, was so patient and with ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif du groupe du parti socialiste européen, s’est montrée tellement patiente et avec qui nous avons mené ...[+++]


Congratulations to our colleagues who gave a helping hand.

Aux collègues qui ont donné un coup de main, félicitations.


Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madam Speaker, I shall continue in exactly the same vein as my colleague, who gave a most informative speech, which I hope will strike a responsive chord on the government side, because I believe the hon. member for Lotbinière has really pointed out what is at stake.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madame la Présidente, je veux me situer en parfaite continuité avec le discours très éclairant de mon collègue qui, je l'espère, aura un certain écho du côté ministériel, puisque je crois que le député de Lotbinière a très bien fait ressortir les enjeux.




D'autres ont cherché : hon colleague     who gave     like my colleague who gave     for my colleague who gave     especially my colleague     our three colleagues     recently gave     colleague     then gave     colleagues     you gave     process my colleague     with whom     democrats who gave     our colleagues     colleagues who gave     pointed out what     colleague who gave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague who gave' ->

Date index: 2022-04-27
w