Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO; COL
Citizen journalist
Code of ethical conduct for journalists
Colombia
Conduct ethics code for journalists
EUSJA
Embedded journalist
Embedded reporter
Ethical code of conduct of journalists
European Union of Associations of Science Journalists
European Union of Science Journalists' Associations
European Union of Science Writers' Association
Follow ethical code of conduct of journalists
Follow ethical codes of conduct of journalists
Following ethical code of conduct of journalists
IITJ
IOJ
International Centre for the Training of Journalists
International Federation of Journalists
International Organization of Journalists
International School of Journalists
Journalist blog
Journalist weblog
Journalistic approaches
Journalistic blog
Journalistic concepts
Journalistic methods
Journalistic principles
Journalistic weblog
Journalists’ ethical code of conduct
Participatory journalist
Republic of Colombia
Respect ethical code of conduct of journalists
Union internationale des journalistes scientifiques

Traduction de «colombia journalist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journalistic approaches | journalistic methods | journalistic concepts | journalistic principles

principes éditoriaux | principes journalistiques


following ethical code of conduct of journalists | respect ethical code of conduct of journalists | follow ethical code of conduct of journalists | follow ethical codes of conduct of journalists

respecter un code de déontologie de journalistes


code of ethical conduct for journalists | conduct ethics code for journalists | ethical code of conduct of journalists | journalists’ ethical code of conduct

code de déontologie des journalistes


IOJ Budapest International Institute for Training of Journalists [ IITJ | IOJ International Institute for Training of Journalists | International Centre for the Training of Journalists | International School of Journalists ]

Institut international de l'OIJ de Budapest pour la formation des journalistes


journalistic blog | journalist blog | journalistic weblog | journalist weblog

blogue journalistique | blogue de journaliste | carnet Web journalistique | cybercarnet journalistique | carnet Web de journaliste | cybercarnet de journaliste | carnet journalistique | carnet de journaliste | blog journalistique | blog de journaliste


Republic of Colombia | Colombia [ CO; COL | CO; COL ]

République de Colombie | Colombie [ CO; COL | CO; COL ]


European Union of Science Journalists' Associations [ EUSJA | European Union of Associations of Science Journalists | European Union of Science Writers' Association | Union internationale des journalistes scientifiques ]

Union européenne des associations de journalistes scientifiques [ Union internationale des journalistes scientifiques ]


International Organization of Journalists [ IOJ | International Federation of Journalists of the Allied and Free Countries | International Federation of Journalists ]

Organisation internationale des journalistes [ OIJ | Fédération internationale des journalistes des pays alliés ou libres | Fédération internationale des journalistes ]


citizen journalist | participatory journalist

journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste


embedded journalist | embedded reporter

journaliste embarqué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That's one example, but there are others. Mr. Peschard, you talked about a Colombia journalist whose flight was diverted to Fort-de-France.

C'est un exemple, mais il y en a d'autres Monsieur Peschard, vous avez parlé d'un journaliste colombien dont l'avion a été détourné vers Fort-de-France.


15. Calls for new country-specific mandates in respect of the Democratic Republic of the Congo and Colombia, given the worsening humanitarian situation in those countries, particularly in relation to the disappearances of journalists and human rights defenders; supports the people of Colombia in their effort to end the armed conflict there through peaceful, political negotiation so that a lasting peace can be established;

15. demande l'établissement d'un nouveau mandat spécifique sur la République démocratique du Congo et sur la Colombie compte tenu de l'aggravation de la situation humanitaire dans ces pays, notamment en termes de disparitions de journalistes et de défenseurs des droits de l'homme; soutient le peuple colombien dans sa volonté de trouver une sortie pacifique, politique et négociée au conflit armé et qui permettrait de construire une paix durable dans le pays;


From the beginning of 2008, dozens of leading trade unionists have been brutally tortured and murdered in Colombia, adding to the ‘record’ death toll of hundreds of trade unionists and journalists upholding human rights, hundreds of others having been savagely tortured.

Depuis le début de l'année 2008, des dizaines de cadres du mouvement syndicaliste ouvrier ont été torturés et assassinés sauvagement en Colombie, amplifiant ainsi le "record" des centaines de syndicalistes et de journalistes assassinés à cause de leur action en faveur des droits de l'homme, sans compter les centaines d'autres qui ont été torturés sauvagement.


From the beginning of 2008, dozens of leading trade unionists have been brutally tortured and murdered in Colombia, adding to the ‘record’ death toll of hundreds of trade unionists and journalists upholding human rights, hundreds of others having been savagely tortured.

Depuis le début de l'année 2008, des dizaines de cadres du mouvement syndicaliste ouvrier ont été torturés et assassinés sauvagement en Colombie, amplifiant ainsi le "record" des centaines de syndicalistes et de journalistes assassinés à cause de leur action en faveur des droits de l'homme, sans compter les centaines d'autres qui ont été torturés sauvagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The murder of Anna Politkovskaya once again made it tragically clear that, when it comes to crimes against critical journalists, Russia is second only to Colombia.

Le meurtre d’Anna Politkovskaïa a, une fois de plus, rappelé tragiquement qu’en matière de crime contre des journalistes critiques, la Russie se positionne au deuxième rang directement après la Colombie.


Last year, according to the Committee to Protect Journalists, the following journalists were killed because they were journalists: in Brazil, Nicanor Linhares Batista and Luiz Antonio da Costa; in Cambodia, Chou Chetharith; in Colombia, Luis Eduardo Alfonso Parada, Guillermo Bravo Vega, Jaime Rengifo Revero and Juan Carlos Benavides Arévalo; in Guatemala, Héctor Ramirez; in India, Parvaz Mohammed Sultan; in Indonesia, Ersa Siregar; in Iran, a woman from Montreal, Zahra Kazemi; in Iraq, Terry Lloyd, Paul Moran, Kaveh Golestan, M ...[+++]

L'année dernière, selon le Comité pour protéger les journalistes, les journalistes suivants ont été tués dans l'exercice de leur profession: Nicanor Linhares Batista et Luiz Antonio da Costa, au Brésil; Chou Chetharith, au Cambodge; Luis Eduardo Alfonso Parada, Guillermo Bravo Vega, Jaime Rengifo Revero et Juan Carlos Benavides Arévalo, en Colombie; Héctor Ramirez, au Guatemala; Parvaz Mohammed Sultan, en Inde; Ersa Siregar, en Indonésie; Zahra Kazemi, une Montréalaise, en Iran; Terry Lloyd, Paul Moran, Kaveh Golestan, Michael ...[+++]


Majella Anning, a former broadcaster now with Amnesty International; Angela Castellanos, freelance writer from Colombia; Elisabeth Costa, President of the Federation of Brazilian Journalists; Maria Laura Franciosi, Italian correspondent for Agenzia Nazionale Stampa Associata; Bettina Peters, Director of Programmes at the European Journalism Centre; Mohammad-Mahmoud Ould Mohamedou, Research Director of the International Council on Human Rights Policy, Geneva; Ibrahim Nawar, journalist and leader of Arab Press Freedom Watch; Moha ...[+++]

Majella Anning, vient de la presse parlée et travaille maintenant avec Amnistie international; Angela Castellanos, écrivain indépendant de Colombie; Elisabeth Costa, présidente de la Fédération des journalistes brésiliens; Maria Laura Franciosi, correspondante italienne de l'Agenzia Nazionale Stampa Associata; Bettina Peters, directrice de des programmes à l'European Journalism Centre; Mohammad-Mahmoud Ould Mohamedou, directeur de la recherche du Conseil international pour l'étude des droits humains, Genève; Ibrahim Nawar, journ ...[+++]


Journalists are being killed, threatened and persecuted. The situation is particularly serious in Iran, Belarus, China, Colombia and Cuba, while developments in Russia also give cause for concern.

La situation est particulièrement alarmante en Iran, en Biélorussie, en Chine, en Colombie et à Cuba, mais l'évolution de la situation en Russie laisse également place à l'inquiétude.


A young rebel soldier in Colombia recently explained to a journalist that, at the age of 12, she had seen uniformed women marching through her village carrying guns.

Il y a peu de temps, une jeune femme soldat rebelle en Colombie expliquait à un journaliste qu'à l'âge de 12 ans elle avait vu des femmes en uniforme qui passaient à pied dans son village et qui portaient des armes.


This week, representatives of the Invisible Popular Struggles Tour in Colombia brought their witness testimony to Canada and to parliament, putting a tragic human face on this horrific situation, including the following: the number of human rights defenders, trade unionists, journalists and other representatives of civil society targeted for assassinations and disappearance is increasing; most of the victims of the political violence are unarmed black, indigenous, Campesino, women, labour and other popular leaders and civilians; and ...[+++]

Cette semaine, des représentants de la Lutte populaire invisible en Colombie ont fait entendre leur témoignage au Canada et au Parlement, ce qui a permis de mettre un visage humain sur cette situation horrible, en évoquant notamment les faits suivants: le nombre des défenseurs des droits de la personne, des syndicalistes, des journalistes et d'autres représentants de la société civile assassinés et disparus augmente; la plupart des victimes de violence politique sont des civils sans armes: des noirs, des indigènes, des paysans, des f ...[+++]


w