Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «come forward to say how very » (Anglais → Français) :

As finance critic for the official opposition, I could say how many times we have had people come forward to say how very concerned they are with respect to the information they have to give to banks and to government organizations.

À titre de porte-parole de l'opposition officielle en matière de finances, je peux vous dire qu'il arrive très souvent que des personnes nous disent combien elles sont préoccupées par la nature des renseignements qu'elles doivent fournir aux banques et aux organismes gouvernementaux.


Veterans have come forward.just about every veterans advocacy group has come forward to say how truly necessary and remarkable and truly generous this is, especially when we compare ourselves to every other country in the world.

Des anciens combattants se sont manifestés.presque tous les groupes de défense des anciens combattants ont affirmé que c'était une mesure vraiment nécessaire, remarquable et tout à fait généreuse, surtout quand on se compare à tous les autres pays du monde.


I'd like to start by thanking the people here and those who are not who have been the victims of the failures that we're talking about today for their courage to come forward, and say how profoundly sorry I am that Mr. Elmaati, Mr. Almalki, Mr. Nureddin, and Mr. Arar went through the terrible ordeal they went through.

Je tiens d'abord à remercier les victimes du fiasco dont il est question aujourd'hui, celles qui sont ici et les autres, d'avoir eu le courage de briser le silence. Je suis sincèrement désolé de savoir que M. Elmaati, M. Almalki, M. Nureddin et M. Arar aient eu à subir de pareils traitements.


Given the treatment of the individuals that we have named today, given the treatment of the groups that have come forward to say that they have been silenced, how can Canadians draw any other conclusion other than a very simple one, if they toe the line, they will be funded? If they criticize the government, they will be cut off at the throat.

Compte tenu du traitement réservé aux personnes que nous avons nommées aujourd'hui et aux groupes qui ont dit qu'on les avait réduits au silence, les Canadiens ne peuvent en arriver qu'à une seule conclusion, qui est très simple: ceux qui rentrent dans le rang peuvent recevoir du financement, tandis que ceux qui critiquent le gouvernement se voient couper les vivres.


Indeed, to be active on this issue, the European Union has to have clear thinking, we have to have a united position, and that is why I would like to see the Commission come forward with a proposal very soon on how to make this FTT workable.

En effet, pour être active dans cette problématique, l’Union européenne doit avoir les idées claires, ses membres doivent défendre une seule et même position. C’est pourquoi, je voudrais que la Commission présente très bientôt une proposition dans laquelle elle explique comment faire fonctionner cette taxe sur les transactions financières.


Perhaps we should actually offer it to them and say ‘will you voluntarily lose 20 % of your payment?’ I suspect not many of them would come forward and say ‘yes’.

Peut-être devrions-nous en fait la leur proposer en leur disant «Êtes-vous prêts à perdre volontairement 20 % de vos subventions?» Je suppose que très peu d’entre eux se manifesteraient pour dire «oui».


Perhaps we should actually offer it to them and say ‘will you voluntarily lose 20 % of your payment?’ I suspect not many of them would come forward and say ‘yes’.

Peut-être devrions-nous en fait la leur proposer en leur disant «Êtes-vous prêts à perdre volontairement 20 % de vos subventions?» Je suppose que très peu d’entre eux se manifesteraient pour dire «oui».


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I very much welcome Mr Casaca’s report, and, as a member of the Committee on Regional Development, I have to say how very embarrassing I find the dramatic increase in frauds and irregularities.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je me réjouis du rapport de M. Casaca et, en tant que membre de la commission du développement régional, je dois dire que je trouve la hausse vertigineuse du nombre de fraudes et d’irrégularités très embarrassante.


– (DE) Mr President, I would like, in particular, to take this opportunity to say how very grateful I am to Mr Bullmann and to Professor Lauk of the Committee on Economic and Monetary Affairs, who ensured that cooperation with the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs was very good and very fruitful, and, at the same time, extend warm thanks to the Council and the Commission, too, for their cooperation.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais profiter de cette occasion pour exprimer ma vive reconnaissance à MM. Bullmann et Lauk de la commission des affaires économiques et monétaires, qui ont veillé à ce que la collaboration avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures soit excellente et très fructueuse, et pour remercier chaleureusement le Conseil et la Commission de leur coopération.


But above all, let the government be true to its position when it was in the opposition, when it opposed delaying payment of taxes on capital gains until the death of the last beneficiary (1700) The finance minister and his government must come forward and say how they intend to deal with the nation's finances.

Mais, surtout, que le gouvernement respecte sa position du temps qu'il était dans l'opposition, c'est-à-dire alors qu'il s'opposait au report du paiement de l'impôt sur les gains en capital à la mort du dernier bénéficiaire (1700) Le ministre des Finances et son gouvernement doivent lever le voile sur leurs intentions, en ce qui concerne les finances publiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come forward to say how very' ->

Date index: 2023-03-28
w