Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commend michelle for her tremendous commitment » (Anglais → Français) :

2. Calls on all the EU institutions and the Member States to place human rights at the centre of the EU’s relations with all third countries, including its strategic partners and in all high-level statements and meetings; emphasises the importance of effective, consistent and coherent implementation of the EU’s human rights policy, in line with the clear obligations laid down in Article 21 TEU and in the EU Strategic Framework on Human Rights and Democracy; commends the new VP/HR for openly stating her forthright commitment to the im ...[+++]

2. invite les institutions et les États membres de l'Union à mettre les droits de l'homme au cœur des relations de l'Union avec tous les pays tiers, y compris ses partenaires stratégiques, et au cœur de toutes les déclarations et réunions de haut niveau; souligne l'importance d'une mise en œuvre efficace, systématique et cohérente de la politique européenne en matière de droits de l'homme, dans le respect des obligations claires définies à l'article 21 du traité UE et dans le cadre stratégique de l'Union en faveur des droits de l'homme et de la démocratie; félicite la nouvelle ...[+++]


On behalf of the Government of Canada, I want to commend Michelle for her tremendous commitment and wish her all the best for a very successful trip.

Au nom du gouvernement du Canada, je tiens à féliciter Michelle de son engagement et je lui souhaite la meilleure des chances pour un voyage couronné de succès.


Ms. Eleni Bakopanos (Parliamentary Secretary to Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I wish to begin by commending my colleague, the hon. member for Brampton West—Mississauga, for bringing this important issue for debate before the House and for her continued commitment to safeguarding the rights of Canadian citizens and assuring, as a representative of the people, that government becomes more ope ...[+++]

Mme Eleni Bakopanos (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je veux tout d'abord féliciter ma collègue, la députée de Brampton-Ouest—Mississauga, d'avoir permis la tenue d'un débat à la Chambre sur cette importante question, de se préoccuper constamment de la protection des droits des citoyens canadiens et de veiller, en tant que représentante de la population, à ce que le gouvernement fasse preuve de plus de transparence et qu'il rende davantage de comptes.


I would like to commend her for her ongoing commitment to improving palliative and end-of-life care for Canadians.

Je tiens à la féliciter de son engagement constant en vue d'améliorer pour les Canadiens les soins palliatifs et les soins en fin de vie.


9. Commends the HR/VP's commitment towards the electoral process in Côte d'Ivoire and welcomes her readiness to consider the adoption of targeted sanctions against those who obstruct the peaceful transition;

9. salue l'engagement de la haute représentante / vice-présidente en faveur du processus électoral en Côte d'Ivoire et se félicite qu'elle soit disposée à envisager l'adoption de sanctions ciblées à l'encontre de ceux qui font obstacle à la transition pacifique;


– (SV) Madam President, I would like to begin by thanking Mrs Jöns for her great commitment and for having got to grips with this tremendously important issue.

- (SV) Madame la Présidente, je voudrais commencer en remerciant Mme Jöns pour son profond engagement et pour s’être attaquée à cette question de la plus haute importance.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking Mrs Rothe for her wholehearted commitment to renewable energy, and also Mr Turmes for warmly commending the Austrian province from which I come for the exemplary work for renewable energy that it is doing, and doing it, moreover, right across the economy, since what matters to us, quite simply, is that energy production be cheap, safe and clean.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite tout d’abord remercier Mme Rothe pour son engagement total en faveur des énergies renouvelables ainsi que M. Turmes, pour son éloge chaleureux de la province autrichienne dont je suis originaire, concernant le travail exemplaire réalisé par cette dernière en faveur des énergies renouvelables. De plus, elle fait ce travail dans un contexte économique global, car nous attachons beaucoup d’importance à ce que la production d’énergie s ...[+++]


I ask all hon. members to join me in commending Olivia and her family for their tremendous courage and determination.

Je demande à tous les députés de se joindre à moi pour louer le courage et la détermination immenses d'Olivia et de sa famille.


– I commend the rapporteur for her tremendous work on this vital subject.

- (EN) Je félicite le rapporteur pour l’immense travail qu’elle a réalisé sur ce sujet capital.


Mr. Ronald J. Duhamel (St. Boniface, Lib.): Mr. Speaker, I am surprised my colleague has attacked the Deputy Prime Minister and minister of heritage, with her knowledge and vision of Canada, her commitment to this nation, her boundless energy, her tremendous creativity.

M. Ronald J. Duhamel (Saint-Boniface, Lib.): Monsieur le Président, je suis étonné que le député se soit attaqué à la vice-première ministre et ministre du Patrimoine, compte tenu de ses connaissances et de la perception du Canada qu'a la ministre, de son attachement à notre pays, de son énergie débordante et son immense créativité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commend michelle for her tremendous commitment' ->

Date index: 2022-05-18
w