Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commercial side-effects notably » (Anglais → Français) :

Implementation of the CSI scheme (US Container Security Initiative) in maritime transport, although not specifically designed for operators to benefit from, is widely acknowledged to have had a number of positive commercial side-effects, notably better operational systems and better control over and predictability of transport and other processes, as well as more reliable processing times and reduced loss through theft. Trends in recently published research[9] indicate that a number of cost factors, both of the transport chain and of the businesses involved would draw positive collateral benefits in a number of areas from improved securi ...[+++]

La mise en oeuvre du système CSI (initiative américaine sur la sécurité des conteneurs) dans le transport maritime, qui n'était cependant pas spécifiquement destiné à profiter aux opérateurs, a incontestablement entraîné un certain nombre de retombées commerciales heureuses - citons notamment : systèmes opérationnels plus performants, meilleur contrôle et prévisibilité accrue des transport et des autres procédures, délais de traitement plus fiables, et diminution des pertes dues au vol. Selon les tendances qui ressortent de travaux de recherche récemment publiés [9], le renforcement des mesures de sûreté entraînerait des avantages annexe ...[+++]


Moreover, there are many common features of civil and military space technologies, so that it is appropriate to combine resources in the most effective manner, having regard to improvements in the performance of commercial systems, budgetary constraints in Europe and the technological gap which has developed between the two sides of the Atlantic.

Par ailleurs, il existe de nombreux caractères communs entre les technologies spatiales à finalité civile et militaire, de sorte qu'il paraît adéquat de combiner au mieux les moyens, compte tenu notamment de l'évolution des performances des systèmes commerciaux, des pressions budgétaires en Europe, et du fossé technologique qui s'est creusé entre les deux rives de l'Atlantique.


2. Regrets that despite provisions in Directive 2006/114/EC to combat misleading practices in business-to-business advertising, some of these practices, notably ‘directory scams’, still persist; notes the Commission’s intention to propose shortly amendments to Directive 2006/114/EC focusing on business-to-business relations, in order to combat these practices more effectively; suggests that the Commission could, in this context, consider the merits of a targeted black list of commercial practices that are to be considered unfair in ...[+++]

2. regrette qu'en dépit des dispositions de la directive 2006/114/CE visant à lutter contre les pratiques trompeuses en matière de publicité dans le domaine des relations entre entreprises, certaines de ces pratiques, telles que notamment «l'arnaque aux annuaires», persistent; prend note de l'intention de la Commission de proposer prochainement une modification de la directive 2006/114/CE, consacrée aux relations entre entreprises, afin de lutter plus efficacement contre ces pratiques; suggère que la Commission pourrait, à cet égard, évaluer l'intérêt d'une liste noire ciblée répertoriant les pratiques commerciales réputées déloyales e ...[+++]


2. Regrets that despite provisions in Directive 2006/114/EC to combat misleading practices in business-to-business advertising, some of these practices, notably ‘directory scamsʼ, still persist; notes the Commissionʼs intention to propose shortly amendments to Directive 2006/114/EC focusing on business-to-business relations, in order to to combat these practices more effectively; suggests that the Commission could, in this context, consider the merits of a targeted black list of commercial practices that are to be considered unfair ...[+++]

2. regrette qu'en dépit des dispositions de la directive 2006/114/CE visant à lutter contre les pratiques trompeuses en matière de publicité dans le domaine des relations entre entreprises, certaines de ces pratiques, telles que notamment "l'arnaque aux annuaires", persistent; prend note de l'intention de la Commission de proposer prochainement une modification de la directive 2006/114/CE, consacrée aux relations entre entreprises, afin de lutter plus efficacement contre ces pratiques; suggère que la Commission pourrait, à cet égard, évaluer l'intérêt d'une liste noire ciblée répertoriant les pratiques commerciales réputées déloyales e ...[+++]


Implementation of the CSI scheme (US Container Security Initiative) in maritime transport, although not specifically designed for operators to benefit from, is widely acknowledged to have had a number of positive commercial side-effects, notably better operational systems and better control over and predictability of transport and other processes, as well as more reliable processing times and reduced loss through theft. Trends in recently published research[9] indicate that a number of cost factors, both of the transport chain and of the businesses involved would draw positive collateral benefits in a number of areas from improved securi ...[+++]

La mise en oeuvre du système CSI (initiative américaine sur la sécurité des conteneurs) dans le transport maritime, qui n'était cependant pas spécifiquement destiné à profiter aux opérateurs, a incontestablement entraîné un certain nombre de retombées commerciales heureuses - citons notamment : systèmes opérationnels plus performants, meilleur contrôle et prévisibilité accrue des transport et des autres procédures, délais de traitement plus fiables, et diminution des pertes dues au vol. Selon les tendances qui ressortent de travaux de recherche récemment publiés [9], le renforcement des mesures de sûreté entraînerait des avantages annexe ...[+++]


Apart from the economic benefits highlighted above, the expected growth in air traffic has also unwanted side-effects, notably on air quality and noise levels around airports and through the contribution to global climate change.

La croissance attendue du trafic aérien n’aura pas que des retombées économiques, comme indiqué plus haut; elle produira également des effets secondaires indésirables, notamment du point de vue de la qualité de l’air, des nuisances sonores aux abords des aéroports et d’une contribution au changement climatique planétaire.


Apart from the economic benefits highlighted above, the expected growth in air traffic also has unwanted side-effects, notably on the air quality and noise levels around airports and through the contribution to global climate change.

La croissance attendue du trafic aérien n’aura pas que des retombées économiques, comme indiqué plus haut; elle produira également des effets secondaires indésirables, notamment du point de vue de la qualité de l’air, des nuisances sonores aux abords des aéroports et d’une contribution au changement climatique planétaire.


- Coordinate with Member States, the Commission and partners (notably. EMEA) monitoring of coverage, effectiveness, side effects and safety;

- coordonner avec les États membres, la Commission et les partenaires (notamment l'EMEA) l'évaluation de la couverture, de l'efficacité, des effets secondaires et de l'innocuité.


It should be noted that the contents of this Amending Budget are largely of a technical nature and should not really prompt any specific action from the Parliament's side. This is particularly the case since the politically more interesting part of dealing with changes to the revenue side of the budget, notably the effects of the overall surplus from the previous year (under-implementation of EU programmes being paid back to Member States) was already dealt with in AB 3/2003.

Il convient de relever que le contenu de ce budget rectificatif est de nature essentiellement technique et qu'il ne devrait entraîner aucune action particulière du Parlement, d'autant que la partie la plus intéressante, du point de vue politique, des modifications aux recettes budgétaires, à savoir l'impact sur l'excédent général de l'exercice précédent (sous-utilisation des programmes de l'Union, à rembourser aux États membres) figurait déjà dans le budget rectificatif n° 3/2003.


However, the commitments under the Agreed Minutes, notably the commitment of ensuring an effective price surveillance mechanism, have not been effectively implemented by the Korean side and therefore a satisfactory result has not been obtained.

Toutefois, les engagements contenus dans le procès-verbal agréé, notamment l'engagement de garantir un mécanisme efficace de surveillance des prix, n'ont pas été effectivement mis en oeuvre par la partie coréenne et aucun résultat satisfaisant n'a par conséquent été obtenu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commercial side-effects notably' ->

Date index: 2021-12-26
w