Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission thanked mr carlo trojan sincerely » (Anglais → Français) :

"I congratulate Austria on the adoption of the Partnership Agreement and sincerely thank the Austrian authorities for the constructive negotiations with the Commission.

«Je félicite l’Autriche pour l’adoption de l’accord de partenariat et je remercie sincèrement les autorités autrichiennes d'avoir mené les négociations avec la Commission dans un esprit constructif.


Ms. Danièle Smadja, Ambassador and Head of Delegation of the European Commission in Canada: Madam Chairperson, I want to sincerely thank the committee for giving me this opportunity to speak to you today, in particular about a topic that is somewhat different from the traditional topics that are discussed in Canada in the area of common agricultural policy.

Mme Danièle Smadja, ambassadeur et chef de la Délégation de la Commission européenne au Canada: Madame la présidente, je voudrais remercier chaleureusement le comité de m'avoir donné l'occasion de venir parmi vous aujourd'hui pour vous parler, notamment, d'un sujet un peu différent des sujets traditionnels qu'on aborde au Canada en matière de politique agricole commune.


We await with great interest the study requested from the Commission, whom we thank once again for their cooperation, and I thank the Mr Tajani sincerely for having just committed himself to reducing the timescales involved, because the textile industry is in urgent need.

Nouas attendons avec grand intérêt l’étude demandée à la Commission, que nous remercions une fois encore de sa coopération, et je remercie sincèrement M. Tajani de s’être engagé à réduire les délais prévus, parce que l’industrie textile en a grand besoin.


The Commission thanked Mr Carlo Trojan sincerely for his activities.

La Commission a vivement remercié M. Carlo Trojan pour son activité.


Verheugen, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would first like to thank Mr Lagendijk very sincerely for drafting the European Parliament legislative resolution on the Commission's proposal for a Council regulation on the establishment of European Partnerships in the framework of the Stabilisation and Association Process.

Verheugen, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier de tout cœur M. Lagendijk, qui a préparé la résolution législative du Parlement européen concernant la proposition de la Commission de règlement du Conseil relatif à l’établissement de partenariats européens dans le cadre du processus de stabilisation et d’association.


May I add, speaking also as a former Berlin politician, that I too want to thank Mr Carlo Trojan most sincerely for the great commitment he demonstrated during the process of German unification.

Je me permets d'ajouter qu'en tant qu'ancienne politicienne berlinoise, je peux également remercier une fois encore chaleureusement M. Trojan pour le grand engagement dont il a fait montre dans le cadre du processus d'unification.


Transportation is always important in our eyes, but it is also important for the government to understand today that, whether it be VIA Rail, Canada, Post, the Department of Public Works and Government Services, or all the money it can spend in advertising and promotion, the public will never again allow it to take its money, buy advertising, hand out bonuses or commissions to agencies, and then get kickbacks from them for the Liberal Party coffers (1745) Hon. Claude Drouin (Parliamentary Secretary to the Prime Minister (Rural Communi ...[+++]

Cependant, c'est aussi important que le gouvernement comprenne aujourd'hui que, même par l'intermédiaire de VIA Rail, de Postes Canada, du ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux ou par le truchement de toutes les sommes qu'il peut dépenser en publicité et en promotion, la population n'acceptera plus jamais qu'il puisse prendre de l'argent, acheter de la publicité, donner des bonis ou des commissions aux agences, qui retourneront des sommes d'argent dans les coffres du Parti libéral (1745) L'hon. Claude Drouin (secrétaire parleme ...[+++]


The Commission today decided to appoint Mr Carlo Trojan Head of Delegation in Geneva as of 1 September this year and Mr O’Sullivan Secretary-General as of 1 June this year.

La Commission a décidé de nommer, à dater du 1er septembre de cette année, M. Carlo Trojan à la tête de la délégation à Genève et M. O'Sullivan assumera, à dater du 1er juin de cette année, la fonction de secrétaire général.


On behalf of the Commission, I would sincerely thank Mr Colom i Naval and of course Mr Wynn, the Committee chairman, for this excellent spirit of cooperation.

Je remercie au nom de la Commission M. Colom i Naval et bien sûr le président de la commission du contrôle budgétaire, M. Wynn, pour cette formidable coopération.


The DLM-Forum'99 benefits from the support of the presidency of the EU and will be opened on 18 October by Mr Carlo Trojan, Secretary General of the European Commission.

Le DLM-Forum bénéficie du soutien de la présidence de l'UE et sera ouvert le 18 octobre par M. Carlo Trojan, Secrétaire général de la Commission européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission thanked mr carlo trojan sincerely' ->

Date index: 2025-01-18
w