Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission which shows that european citizens alone spend » (Anglais → Français) :

On 30 November 2016, the Commission presented the European Defence Action Plan, which outlined how a European Defence Fund and other actions can support Member States' more efficient spending in joint defence capabilities, strengthen European citizens' security and foster a competitive and innovative industr ...[+++]

Le 30 novembre 2016, la Commission européenne a présenté le plan d'action européen de la défense, qui énonçait comment un Fonds européen de la défense et d'autres actions pourraient aider les États membres à accroître l'efficience de leurs dépenses dans les capacités de défense communes, à renforcer la sécurité des citoyens européens et à promouvoir une base industrielle compétitive et innovante.


On 30 November 2016, the Commission presented the European Defence Action Plan, which outlined how a European Defence Fund and other actions can support Member States' more efficient spending in joint defence capabilities, strengthen European citizens' security and foster a competitive and innovative industr ...[+++]

Le 30 novembre 2016, la Commission européenne a présenté le plan d'action européen de la défense, qui énonçait comment un Fonds européen de la défense et d'autres actions pourraient aider les États membres à accroître l'efficience de leurs dépenses dans les capacités de défense communes, à renforcer la sécurité des citoyens européens et à promouvoir une base industrielle compétitive et innovante.


Since the beginning of its mandate, the Juncker Commission is acting to build a strong Europe that can defend and protect its citizens at home and abroad - an ambition which cannot be achieved without pooling defence spending and strengthening the conditions for an open and competitive defence market in Europe. Against this backdrop, and as announc ...[+++]

Dans ce contexte et comme annoncé dans le Plan d'action européen de la défense, la Commission veille à la bonne application des dispositions relatives aux marchés de la défense, afin d'aider les entreprises à exercer leurs activités au-delà des frontières et de faire en sorte que les États membres obtiennent le meilleur rapport qualité-prix.


51. Welcomes the publication in February 2014 of the first EU anti-corruption report by the Commission, which indicates that corruption affects all Member States in very different ways and costs the EU economy around EUR 120 billion annually, and also welcomes all of the suggestions for intensifying exchanges of current good practice and identifying relevant new measures to be taken at EU level; stresses, in this connection, that European citizens require guarantees of total integrity and transparency ...[+++]

51. accueille favorablement la publication, en février 2014, du premier rapport de la Commission dédié à la politique anti-corruption dans l’UE, qui indique que la corruption touche tous les États membres de manières différentes et coûte à l’économie de l’UE quelque 120 milliards d’euros par an, et accueille également favorablement l'ensemble des suggestions qui devront permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes et d’identifier de nouvelles mesures européennes en la matière; souligne, dans ce contexte ...[+++]


51. Welcomes the publication in February 2014 of the first EU anti-corruption report by the Commission, which indicates that corruption affects all Member States in very different ways and costs the EU economy around EUR 120 billion annually, and also welcomes all of the suggestions for intensifying exchanges of current good practice and identifying relevant new measures to be taken at EU level; stresses, in this connection. that European citizens require guarantees of total integrity and transparency ...[+++]

51. accueille favorablement la publication, en février 2014, du premier rapport de la Commission dédié à la politique anti-corruption dans l’UE, qui indique que la corruption touche tous les États membres de manières différentes et coûte à l’économie de l’UE quelque 120 milliards d’euros par an, et accueille également favorablement l'ensemble des suggestions qui devront permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes et d’identifier de nouvelles mesures européennes en la matière; souligne, dans ce contexte ...[+++]


Mrs Plooij has already pointed to the study by the European Commission which shows that European citizens alone spend some ten billion on junk e-mail.

M. Plooij a déjà fait référence à l’étude de la Commission européenne de laquelle il ressort que ces courriers-rebuts font perdre près de dix milliards d’euros aux citoyens européens.


The incredible heroism of Canada's first honorary citizen, recognized also at the inauguration of the Montreal Holocaust Memorial Centre's Education Week, included: issuing Schutzpasses, diplomatic passes conferring immunity on their recipients and which saved some 20,000 Jews alone; establishing protected safe houses, which saved 30,000; and, in his most memorable rescue, causing Nazi generals to desist from blowing up the Budapest ghetto, saving 70,000 Jews in this act of heroi ...[+++]

Honoré également lors du lancement de la semaine éducative du Centre commémoratif de l'Holocauste à Montréal, le premier citoyen honoraire du Canada a manifesté son héroïsme incroyable de plusieurs façons: il délivrait des passeports de protection qui accordaient l'immunité au porteur et qui, à eux seuls, ont permis de sauver 20 000 juifs; il louait des maisons qui servaient de refuges et qui permirent de sauver 30 000 juifs; dans son acte héroïque le plus mémorable, il convainquit les généraux nazis de renoncer à faire sauter le ghetto de Budapest, ce qui lui permit de sauver du coup 70 000 juifs, preuve qu'une personne est capable, à ...[+++]


Either the Conservative government must appreciate that rights have been denied through the Guantanamo system of detention and military commissions, which can never be restored and redeemed in that regard, as both the United States Supreme Court and our own Canadian Supreme Court have declared and affirmed, or it stands alone in the international community while abandoning its own citizen.

Le gouvernement n'a qu'une alternative. Il a le choix entre reconnaître que des droits n'ont pu être exercés dans le cadre du système carcéral de Guantanamo et des commissions militaires, des droits qui ne pourront jamais être restitués et compensés, comme l'ont déclaré et affirmé la Cour suprême des États-Unis et la Cour suprême du Canada, ou être reconnu comme le seul pays de la communauté internationale à avoir abandonné ainsi l'un de ses propres citoyens.


Has the Commission any statistics which show the number of European citizens who die in EU countries other than their own, and is it aware of any difficulties that may be encountered by those who wish the mortal remains of family members to be repatriated for burial?

La Commission dispose-t-elle de statistiques sur le nombre de citoyens de l'Union européenne qui décèdent dans un État membre autre que leur pays d'origine et a-t-elle connaissance des difficultés auxquelles peuvent être confrontées les personnes qui souhaitent le rapatriement de la dépouille mortelle d'un membre de leur famille en vue de son inhumation ?


This is something we should bear in mind during our discussions. The European railways alone estimate that they will need to spend EUR 20 million on the noise maps, which is the Commission's assessment of the entire cost of implementing the directive.

Les chemins de fer européens à eux seuls estiment qu'il leur faudra consacrer 20 millions d'euros pour les cartes de bruit, c'est-à-dire le montant que la Commission a calculé pour l'ensemble des dépenses.


w