Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner mac sharry paid tribute " (Engels → Frans) :

In 1991, he became Spokesperson for the Agriculture Commissioners Mr Ray Mac Sharry, Mr René Steichen and Mr Franz Fischler, staying in this post until 1999.

En 1991, il est devenu le porte-parole des commissaires chargés de l'agriculture Ray Mac Sharry, René Steichen et Franz Fischler, poste qu'il a occupé jusqu'en 1999.


D. whereas the Co-President of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the Chair of the European Parliament's Subcommittee on Human Rights, the President of the European Parliament, the EU Heads of Mission in Kampala, the US President and Secretary of State, the United Nations High Commissioner for Human Rights and other leaders of the international community have paid tribute to David Kat ...[+++]

D. considérant que le coprésident de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP‑UE, la présidente de la sous-commission "droits de l'homme" du Parlement, le Président du Parlement, les chefs de mission des États membres de l'Union européenne à Kampala, le Président ainsi que la Secrétaire d'État des États-Unis, le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et d'autres dirigeants de la communauté internationale ont rendu hommage au défenseur des droits de l'homme qu'était David Kato et ont demandé aux autorités ougan ...[+++]


D. whereas the Co-President of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the Chair of the European Parliament's Subcommittee on Human Rights, the President of the European Parliament, the EU Heads of Mission in Kampala, the US President and Secretary of State, the United Nations High Commissioner for Human Rights and other leaders of the international community have paid tribute to David Ka ...[+++]

D. considérant que le coprésident de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, la présidente de la sous-commission «droits de l'homme» du Parlement, le Président du Parlement, les chefs de mission des États membres de l'Union européenne à Kampala, le Président ainsi que la Secrétaire d'État des États-Unis, le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et d'autres dirigeants de la communauté internationale ont rendu hommage au défenseur des droits de l'homme qu'était David Kato et ont demandé aux autorités ougan ...[+++]


D. whereas the Co-President of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the Chair of the European Parliament's Subcommittee on Human Rights, the President of the European Parliament, the EU Heads of Mission in Kampala, the US President and Secretary of State, the United Nations High Commissioner for Human Rights and other leaders of the international community have paid tribute to David Ka ...[+++]

D. considérant que le coprésident de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, la présidente de la sous-commission «droits de l'homme» du Parlement, le Président du Parlement, les chefs de mission des États membres de l'Union européenne à Kampala, le Président ainsi que la Secrétaire d'État des États-Unis, le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et d'autres dirigeants de la communauté internationale ont rendu hommage au défenseur des droits de l'homme qu'était David Kato et ont demandé aux autorités ougan ...[+++]


First, if this is appropriate from the Presidency point of view, I join those Members who have paid tribute to Commissioner Rehn for the work that he has done over the past five years.

Premièrement, pour autant que ce soit approprié du point de vue de la Présidence, je me joins aux députés qui ont rendu hommage au travail réalisé par le commissaire Rehn ces cinq dernières années.


In this very place, before the Irish Commissioner Mr Mac Sharry, I described an animal from the far North, the bones in its foot shattered, its tendons crushed and its arteries severed, which tears off its own foot and drags itself over the red-stained snow to die 20 metres away under the fir trees, all for the profit of a luxury industry run by people who are about as Indian as I, with the name Martinez, am genetically Swedish.

Ici même, devant le commissaire irlandais Mac Sharry, je décrivais l’animal du Grand Nord, les os de la patte brisée, les tendons broyés et les artères sectionnées, qui s’arrache lui-même la patte et qui se traîne sur la neige rouge pour mourir vingt mètres plus loin sous les sapins, le tout au profit de l’industrie du luxe qui relève des Indiens, comme moi, qui m’appelle Martinez, suis génétiquement suédois.


In an address given today to the COMAGRI in Brussels, Commissioner Mac Sharry paid tribute to the contribution made by the Parliament to the CAP and spoke of the important role the Parliament would continue to play in the implementation of the Single market process and the development of rural society.

Dans un discours prononcé ce jour devant la Commission de l'Agriculture du Parlement Européen à Bruxelles, le Commissaire Mac Sharry a insisté sur la contribution des parlementaires à la PAC et sur le rôle important qu'ils continueront à jouer en particulier dans la mise en oeuvre du marché unique et de la politique de développement rural.


Commissioner Mac Sharry said that Deputy United States Trade Representative, Jules Katz's claim that so far "the US had not been able to engage the EC or Mr Mac Sharry in any serious negotiation" was absurd and totally without foundation.

M. Mac Sharry a qualifié d'absurde et d'entièrement dépourvue de fondement l'affirmation du représentant adjoint des Etats-Unis pour les négociations commerciales, M. Jules Katz, selon laquelle jusqu'à présent "les Etats-Unis n'ont pas réussi à amener la CEE ou M. Mac Sharry à engager la moindre négociation sérieuse".


Commissioner Mac Sharry called on all participants to get down to serious and realistic negotiations, leading to a successful outcome to the Uruguay Round, to which the Community was fully committed.

Le commissaire MacSharry a invité tous les participants à entamer des négociations sérieuses et réalistes, qui contribueront à assurer le succès de l'Uruguay Round, auquel la Communauté est particulièrement attachée.


Commissioner Mac Sharry decided that the moment was right to get down to some serious negotiations in agriculture in the Uruguay Round.

Le Commissaire M. Mac Sharry a affirmé qu'il est opportun d'engager, dans le cadre de l'Uruguay Round, des négociations sérieuses concernant le secteur agricole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner mac sharry paid tribute' ->

Date index: 2022-08-30
w