Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner yesterday whether " (Engels → Frans) :

Mr. Marc Tremblay: I had an opportunity to sit in at yesterday's discussion and listen to the competition commissioner trying to grapple with whether that was an anti-competitive action or a service action.

M. Marc Tremblay: J'ai pu assister à la discussion d'hier et j'ai entendu le commissaire de la concurrence se demander s'il s'agit de mesures anticoncurrentielles ou d'un service offert.


However, after his vehement and aggressive attack yesterday of three subordinates who clearly were the victims of harassment, I wonder whether we should be giving this kind of power to Commissioner Paulson until he can clarify exactly who he believes are the bad apples in the RCMP.

Toutefois, à la suite de l'attaque agressive lancée hier par le commissaire à l'endroit de trois subalternes qui, de toute évidence, ont été victimes de harcèlement, je me demande s'il ne vaudrait pas mieux attendre que le commissaire Paulson puisse nous expliquer qui sont, selon lui, les pommes pourries au sein de la GRC avant de lui accorder des pouvoirs de ce genre.


I don't know whether you had a chance to see the committee hearings yesterday, but the ministry has gone to great lengths, not only to meet with the Privacy Commissioner, but in terms of detailed research and understanding how this program would work, to meet with officials in the United States as well as Australia.

Je ne sais pas si vous avez eu l'occasion de voir les délibérations du comité hier, mais le ministère n'a ménagé aucun effort pour rencontrer, non seulement la commissaire à la protection de la vie privée, mais aussi des représentants des États-Unis et de l'Australie afin d'effectuer une recherche approfondie et de bien comprendre le fonctionnement du programme.


This is basically the opposite of what the Italian Government is doing, as demonstrated by the latest worrying refoulement of 75 immigrants from Eritrea and Somalia to Libya, which happened without at least checking whether there were any potential asylum seekers, as required by international law and as denounced yesterday by the United Nations High Commissioner for Human Rights.

C’est exactement l’inverse de ce que fait le gouvernement italien, comme l’a prouvé le dernier refoulement inquiétant de 75 immigrants en provenance d’Érythrée et de Somalie vers la Libye, et cela sans même vérifier s’il n’y avait pas, comme l’exige le droit international et comme dénoncé hier par le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l’homme, d’éventuels demandeurs d’asile.


For many reasons, Mr President, whether the work ends in an agreement in 2005 or in 2006 is important because, if we are obliged to defer the budget, as the Commissioner responsible for the budget acknowledged yesterday, it will be the cohesion policy that pays the price.

Pour plusieurs raisons, Monsieur le Président, il est important de trouver un accord en 2005 ou en 2006 parce que, si nous sommes obligés de repousser le budget, comme le commissaire compétent l’a reconnu hier, c’est la politique de cohésion qui en paiera le prix.


Mr. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, in the report she tabled yesterday, the Commissioner of the Environment and Sustainable Development contends that the Department of Finance cannot tell whether or not the current tax system promotes the implementation of sustainable development in Canada.

M. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, dans son rapport déposé hier, la commissaire à l'environnement et au développement durable soutient que le ministère des Finances est incapable de dire si le régime fiscal en vigueur actuellement favorise ou non la réalisation du développement durable au Canada.


Perhaps my supplementary question should be, in relation to certain replies I received yesterday from Commissioner Vitorino on the Commission’s new proposals, whether the Council is considering those Commission proposals on the control of external borders, on immigration agreements with neighbouring countries and on the return of illegal immigrants in the EU to the countries of origin.

La question complémentaire est peut-être de savoir - par rapport aux réponses que m'a données hier le commissaire, M. Vitorino, sur les nouvelles propositions de la Commission - si le Conseil prend en considération ces propositions de la Commission relatives au contrôle des frontières extérieures, aux accords d'immigration avec les pays limitrophes et au renvoi, dans leur pays d'origine, des immigrants clandestins sur notre territoire.


Perhaps my supplementary question should be, in relation to certain replies I received yesterday from Commissioner Vitorino on the Commission’s new proposals, whether the Council is considering those Commission proposals on the control of external borders, on immigration agreements with neighbouring countries and on the return of illegal immigrants in the EU to the countries of origin.

La question complémentaire est peut-être de savoir - par rapport aux réponses que m'a données hier le commissaire, M. Vitorino, sur les nouvelles propositions de la Commission - si le Conseil prend en considération ces propositions de la Commission relatives au contrôle des frontières extérieures, aux accords d'immigration avec les pays limitrophes et au renvoi, dans leur pays d'origine, des immigrants clandestins sur notre territoire.


Senator Moore asked the commissioner yesterday whether there had been members of the public who had been represented before the commission.

Hier, le sénateur Moore a demandé au commissaire si des membres du grand public se sont fait entendre devant la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner yesterday whether' ->

Date index: 2023-03-24
w