Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee today rejected " (Engels → Frans) :

It seems to us today, as it did when all this began, that this avenue would be far preferable to bringing in new legislation, a new structure, new regulations, which to all intents and purposes have been rejected by all population groups affected who came to speak at the committee hearings.

Il nous semble aujourd'hui, comme au début de cette démarche, que cette avenue serait de beaucoup préférable à la mise en place d'une nouvelle loi, d'une nouvelle structure, d'une nouvelle réglementation qui, à toute fin pratique, sont refusées par tous les groupes de population touchés qui se sont exprimés devant le comité, durant les audiences.


It underlines very clearly that the system needs a basic reform because of the anomaly of finding today that we are debating a motion which is not votable and will die in a few minutes when before the election the same motion was deemed votable by another committee and was debated fully until acceptance or rejection.

Il montre clairement qu'il faut procéder à une réforme en profondeur du système car nous constatons aujourd'hui que nous débattons d'une motion qui ne pourra pas faire l'objet d'un vote et qui disparaîtra dans quelques minutes alors que, avant les élections, un autre comité avait jugé que cette motion pourrait être mise aux voix et débattue à fond jusqu'à ce qu'elle soit adoptée ou rejetée.


– (PT) We regret that the majority in Parliament rejected our amendments seeking to incorporate into the motion for a resolution on the future of EU policy for the Outermost Regions (ORs) – adopted today in plenary – the valuable and important proposals in the interests of the ORs, approved in the Committee on Fisheries.

– (PT) Nous regrettons que la majorité du Parlement ait rejeté nos amendements visant à intégrer, dans la motion de résolution sur l’avenir de la politique européenne relative aux régions ultrapériphériques (adoptée aujourd’hui en séance plénière), les propositions précieuses et importantes en faveur des RUP approuvées par la commission de la pêche.


We put forward a number of amendments at committee but they were rejected by the Conservatives, the Liberals and, to a great extent, by the Bloc, which brings us here today with the amendments that we have in front of this House right now.

Nous avons proposé plusieurs amendements au comité, mais ils ont été rejetés par les conservateurs, les libéraux et, dans une grande mesure, par le Bloc.


Finally, Mr President, I would like to express my rejection of the agreement reached this week by the Special Committee on Agriculture, because I think that it still does not provide an adequate response to the problems in the sector, and, above all, to the problems in the ginning industry; I must tell you that today I received a note from the Spanish ginning industry stating that if the Council does not amend this proposal, it wi ...[+++]

Enfin, Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon rejet de l’accord conclu cette semaine par la commission spéciale de l’agriculture, car je pense qu’il ne fournit pas de réponse adéquate aux problèmes du secteur et surtout aux problèmes de l’industrie de l’égrenage. Je dois vous dire qu’aujourd’hui, j’ai reçu une note de l’industrie de l’égrenage espagnole affirmant que si le Conseil ne modifie pas cette proposition, les 27 usines d’égrenage devront cesser leur activité.


Finally, Mr President, I would like to express my rejection of the agreement reached this week by the Special Committee on Agriculture, because I think that it still does not provide an adequate response to the problems in the sector, and, above all, to the problems in the ginning industry; I must tell you that today I received a note from the Spanish ginning industry stating that if the Council does not amend this proposal, it wi ...[+++]

Enfin, Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon rejet de l’accord conclu cette semaine par la commission spéciale de l’agriculture, car je pense qu’il ne fournit pas de réponse adéquate aux problèmes du secteur et surtout aux problèmes de l’industrie de l’égrenage. Je dois vous dire qu’aujourd’hui, j’ai reçu une note de l’industrie de l’égrenage espagnole affirmant que si le Conseil ne modifie pas cette proposition, les 27 usines d’égrenage devront cesser leur activité.


For these reasons, I urge all members to agree with the recommendation made earlier today by the Standing Committee on Fisheries and Oceans to reject the motion (1110) Mr. John Duncan (Vancouver Island North, CPC): Madam Speaker, I determined at committee this morning that the NDP did support our call for a judicial inquiry, which makes it clear that it is the government that is avoiding the issue of a judicial inquiry by its own actions.

Par conséquent, j'invite les députés à souscrire à la recommandation formulée plus tôt aujourd'hui par le Comité permanent des pêches et des océans et à rejeter la motion (1110) M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, PCC): Madame la Présidente, j'ai conclu en comité, ce matin, que le NDP appuyait notre demande d'enquête judiciaire, de sorte qu'il est clair que c'est le gouvernement qui essaie d'éviter la tenue d'une telle enquête par ses propres actions.


The committee also rejected the Greens’ view as expressed in their amendment today, that the price stability mandate should be altered to take account of the difficulties faced by manufacturers alone if their prices fall.

La commission a également rejeté l'avis exprimé par les Verts dans l'amendement qu'ils présentent aujourd'hui, avis selon lequel il faudrait modifier le mandat de stabilité des prix de façon à prendre en considération les difficultés des seuls fabricants dans le cas où leurs prix viennent à chuter.


Otherwise, we will have the ridiculous prospect of bar staff wearing ear-muffs when people go in to order a pint of beer. I am also glad that we have a chance to debate this because if it had been rejected on a second reading in committee, we would have had no chance to debate this today in the plenary session – no chance to put forward the amendment to exclude music and leisure for five years, and Parliament's view would not have been taken into accou ...[+++]

Je suis heureuse également que l'on ait pu débattre du sujet car s'il avait été rejeté en seconde lecture en commission, nous n'aurions pas eu la chance d'en discuter aujourd'hui en séance plénière - pas eu la chance de proposer un amendement excluant la musique et les loisirs pour cinq ans et l'avis du Parlement n'aurait pas été pris en compte.


The Standing Veterinary Committee today rejected the draft Commission proposal to exclude totally from the human and animal food chains those tissues which are most likely to be infective in the case of animals carrying the scrapie or BSE diseases.

Le Comité Vétérinaire Permanent a rejeté ce jour la proposition de la Commission visant à exclure totalement des chaînes alimentaires, tant humaine qu'animale des tissus qui sont très probablement infectieux dans le cas d'animaux porteurs de la tremblante ou de l'ESB.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee today rejected' ->

Date index: 2024-07-27
w