Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee would invite » (Anglais → Français) :

I would invite that person to approach the competent committees and join us in discussing ways of reducing the risks of misappropriation in this House.

J’invite cette personne à prendre contact avec les commissions compétentes et à discuter avec nous des façons de réduire les risques de malversations au sein du Parlement.


I would invite Mr Van Rompuy to come and meet my committee and to come and talk about some of our initiatives.

J’inviterais M. Van Rompuy à rencontrer ma commission pour parler de certaines de nos initiatives.


If a Committee member does not comply with the measure agreed by the Level 3 Committee, and does not comply with the conditions for being excluded from the application of this decision either (or even refuses to comply or explain), the Commission would invite the Level 3 Committee to foresee in its charter some form of disciplining.

Si un membre du comité ne se conformait pas à la mesure approuvée par le comité de niveau 3 et s’il ne respectait pas non plus les conditions de dispense d’application de cette décision (voire s’il refusait de s’y conformer ou de s’expliquer), la Commission inviterait le comité de niveau 3 à prévoir, dans sa charte, une forme de sanction disciplinaire.


Invites the Political and Security Committee (PSC) to establish, together with Parliament, a mechanism in respect of confidential information on emerging crises or international security events comparable to existing mechanisms in several national parliaments of Member States which would — according to the degree of confidentiality — range from closed committee meetings to meetings between the PSC and appointed members of the relevant committees and subcommittees;

demande au Comité politique et de sécurité de mettre sur pied, conjointement avec le Parlement, un mécanisme afférent aux informations confidentielles sur les crises naissantes ou les événements touchant à la sécurité internationale, comparable aux mécanismes existant au sein de différents parlements nationaux des États membres, qui permettrait, en fonction du niveau de confidentialité, des réunions de commission à huis clos ou des réunions entre ledit comité et des membres des commissions et sous-commissions compétentes;


At the Firearms Committee meeting held in March 2015, the Commission invited Member States representative not only to comment on the evaluation's conclusions but also to raise other possible concerns on the implementation of the Firearms Directive linked to the recent dramatic events that would not have been identified by the consultant.

Lors de la réunion du comité sur les armes à feu qui s’est tenue en mars 2015, la Commission a invité les représentants des États membres à émettre leurs commentaires sur les conclusions de l’évaluation et à faire part de toute autre préoccupation concernant la mise en œuvre de la directive sur les armes à feu, à la lumière de ces tragiques événements, qui n’aurait pas été traitée par le consultant.


You have already said you would invite us to the relevant committee meetings and also to the plenary sittings if you wish to do this.

Vous avez déjà déclaré que vous nous inviteriez au sein des commissions concernées et aux séances plénières si vous souhaitiez le faire.


The two delegations also indicated that stakeholder participation would be an important element of the Joint Committee process, and that stakeholder representatives would therefore be invited as observers, except where decided otherwise by one or both Parties.

Les deux délégations ont également précisé que la participation des acteurs concernés constituerait un aspect important des activités du comité mixte et que les représentants des acteurs concernés seraient donc invités en tant qu'observateurs, sauf décision contraire de l'une des deux parties.


The two delegations also indicated that stakeholder participation would be an important element of the Joint Committee process, and that stakeholder representatives would therefore be invited as observers, except where decided otherwise by one or both Parties.

Les deux délégations ont également précisé que la participation des acteurs concernés constituerait un aspect important des activités du comité mixte et que les représentants des acteurs concernés seraient donc invités en tant qu'observateurs, sauf décision contraire de l'une des deux parties.


In the light of the exceptional circumstances and the absence of the draftsman, Mrs Malliori, I would invite the Environment Committee to ensure that someone who has attended the debates and voted on the Committee is available to give a reasonable account of the Committee's view during the debate this evening.

À la lumière des circonstances exceptionnelles et en l'absence du rapporteur pour avis, Mme Malliori, je voudrais que la commission de l'environnement s'assure qu'une personne qui était présente lors des débats et qui a voté en commission puisse se charger de nous donner un compte-rendu raisonnable du point de vue de la commission ce soir lors de la discussion.


Representatives of NGOs, industry, associations and any other interested parties would be invited to attend committee meetings as observers.

Les ONG, l'industrie, les associations et toutes les parties intéressées seraient invitées en tant qu'observateurs aux réunions du comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee would invite' ->

Date index: 2024-10-18
w