Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committees to sit tomorrow morning because " (Engels → Frans) :

Instead, I believe that we must tackle these matters in a highly responsible fashion, without saying that they will be resolved tomorrow morning because we have found an instant solution.

Au contraire, je crois que nous devons aborder ces questions d'une façon hautement responsable, sans dire qu'elles seront résolues demain matin parce que nous avons trouvé une solution instantanée.


You are no doubt correct in your interpretation of the Rules of Procedure, but we have another sitting tomorrow morning and I request, on behalf of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, that we debate the situation in Belarus here in this House tomorrow .,

Il ne fait aucun doute que vous interprétez correctement le règlement, mais nous tiendrons une autre séance demain matin et je demande, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, que nous débattions de la situation au Belarus dans cette Assemblée demain.


This morning my secretary had to call the clerk of the committee to find out whether it would be sitting tomorrow morning.

Ce matin, ma secrétaire a dû téléphoner à la greffière du comité pour savoir si le comité siégeait demain matin.


The answer was no, the committee would not be sitting tomorrow morning.

La réponse a été non, que le comité ne siégerait pas demain matin.


So I would think, rather than cutting off any questioning now, we should let that proceed and then we can continue with Mr. Gagliano tomorrow morning, because he's going to be here anyway (1515) The Chair: Is it the desire of the committee that we continue on this style of questioning of the Auditor General until such time as we run out, or 4 o'clock, whichever comes first, and then we continue with Mr. Gagliano ...[+++]

J'estime donc que, plutôt que d'interrompre les questions maintenant, nous devrions poursuivre jusqu'à la fin, puis continuer demain matin avec M. Gagliano, car il sera ici de toute façon (1515) Le président: Est-ce que le comité souhaite poursuivre les questions à la vérificatrice générale jusqu'à 16 heures maximum, puis reprendre demain avec M. Gagliano?


Senator Carstairs: Honourable senators, I moved the motion for committees to sit tomorrow morning because we anticipate that there will be a Committee of the Whole of the Senate immediately upon our sitting at 9:00 a.m. tomorrow.

Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, j'ai proposé la motion visant à autoriser les comités à siéger demain matin parce que nous prévoyons la tenue d'un comité plénier du Sénat tout de suite après l'ouverture de la séance à 9 heures.


So, we will approve the Minutes for both today’s sitting and yesterday’s sitting tomorrow morning.

Donc, nous approuverons demain matin le procès-verbal de la séance d’aujourd’hui et de la séance d’hier.


I say this not for my benefit, I have all the time in the world, but because new members in particular are not aware of the fact that a plenary session does not only involve us here in front and the interpreters whom you see in the booths; behind the scenes there is a whole apparatus which is responsible, for example, for ensuring at the end of the day that the Minutes are ready for you early tomorrow morning. These people have homes to go to! You will be doing us all a favour if you keep mor ...[+++]

Ce n'est pas vraiment pour moi que je le demande - j'ai tout mon temps. Mais il se fait que nombre d'entre vous, et en particulier nos nouveaux collègues, ne perçoivent pas clairement que le déroulement d'une séance plénière ne concerne pas que les seuls orateurs et les interprètes que vous apercevez dans les cabines. Derrière tout cela, il y a un gigantesque appareil qui veille par exemple à ce que vous disposiez dès demain matin des comptes-rendus in extenso des séances.


The Committee on Legal Affairs and the Internal Market has asked for the inclusion on tomorrow morning’s agenda of the recommendation for second reading on the Customs 2000 programme.

La commission juridique et du marché intérieur demande l’inscription, demain matin, de la recommandation pour la deuxième lecture concernant le programme Douane 2000.


Senator Graham: There are, undoubtedly, some committees sitting tomorrow morning.

Le sénateur Graham: Je crains que certains comités ne siègent demain matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committees to sit tomorrow morning because' ->

Date index: 2024-11-20
w