Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compelled to stand once again » (Anglais → Français) :

Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker, it is an honour and a privilege to stand once again on behalf of petitioners from Quebec, Ontario, New Brunswick, Nova Scotia, P.E.I. , Newfoundland, the prairie provinces, British Columbia and the territories.

M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, c'est pour moi un honneur et un privilège de prendre une fois de plus la parole au nom de pétitionnaires du Québec, de l'Ontario, du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse, de l'Île-du-Prince-Édouard, de Terre-Neuve, des provinces des Prairies, de la Colombie-Britannique et des territoires.


I stand once again to ask the member from the Bloc if the debate today from the Liberal side does not make him want to cry out, as I do, for an apology from the Liberal government for what it has said and done to the people of Quebec and to the people of western Canada.

Compte tenu de ce que nous avons entendu aujourd'hui de la part des députés libéraux, le député bloquiste n'a-t-il pas envie, comme moi, d'exiger des excuses du gouvernement libéral pour ce qu'il a dit au sujet des Québécois et des Canadiens de l'Ouest et pour ce qu'il leur a fait?


Madam Speaker, I am pleased to stand once again to speak to Bill C-48, which has now reached third reading and is close to realizing the vision of the member for Mississauga East—Cooksville whose private member's bill inspired its content.

Madame la Présidente, j'ai le plaisir de prendre une fois de plus la parole au sujet du projet de loi C-48 qui a maintenant atteint l'étape de la troisième lecture et qui est près de réaliser le rêve de la députée de Mississauga-Est—Cooksville dont le projet de loi d'initiative parlementaire a été une source d'inspiration pour son contenu.


Today in this Chamber we stand once again at a crossroads: Europe must choose whether to continue opening up the markets in blind observance of the natural laws of competition or, on the other hand, to decide to protect its workers from the risks connected with excessive liberalisation.

Aujourd’hui dans cette Assemblée, on se trouve à nouveau à un croisement: l’Europe doit choisir entre, d’une part, la poursuite de l’ouverture des marchés en respectant aveuglément la loi naturelle de la concurrence et, d’autre part, la protection de ses travailleurs contre les risques liés à une libéralisation excessive.


The European Parliament feels the need to take a stand once again on this issue, expressing its full support for the militaristic policy of the EU, naming the ‘fight against terrorism’ as the main objective of the European security and defence policy and calling for full and fast implementation of the European terrorism law and other autocratic measures by the Member States.

Le Parlement européen ressent le besoin de prendre à nouveau position sur cette question, de souscrire totalement à la politique militaire de l’UE, de faire de la lutte contre le terrorisme le principal objectif de la politique européenne de sécurité et de défense et de réclamer la mise en œuvre pleine et rapide de la législation communautaire en matière de lutte contre le terrorisme et des actions prises par les États membres.


(EL) Here we stand once again under a shower of good intentions which, even if translated into a set of positive proposals, are doomed to remain dead letter because they get nowhere near the nub of the problem and do not touch on the main trend causing the problem.

- (EL) Nous nous trouvons une fois de plus devant une avalanche de bonnes intentions qui, même lorsqu’elles aboutissent à la rédaction de propositions positives, sont condamnées à rester lettre morte, puisqu’elles ne saisissent pas l’essence du problème ni même n’effleurent la principale raison qui le crée.


I would like to spell out once again the compelling reasons behind our recommendation to the Member States to conclude the negotiations with the ten countries.

Je souhaite rappeler les raisons fortes qui nous ont incités à recommander aux États membres de conclure favorablement les négociations avec dix pays.


I would like to spell out once again the compelling reasons behind our recommendation to the Member States to conclude the negotiations with the ten countries.

Je souhaite rappeler les raisons fortes qui nous ont incités à recommander aux États membres de conclure favorablement les négociations avec dix pays.


Mr. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.): Mr. Speaker, since my name was mentioned by the last member I feel compelled to stand once again.

M. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.): Monsieur le Président, le député ayant mentionné mon nom, je me sens encore une fois obligé de prendre la parole.


The bill introduced by the hon. member for Beauharnois—Salaberry has compelled us to once again give some thought to Canada's mechanism for concluding treaties.

Le projet de loi du député de Beauharnois—Salaberry m'amène à me poser des questions sur la pratique canadienne de conclusion des traités.




D'autres ont cherché : privilege to stand     stand once     stand once again     stand     pleased to stand     risks connected     chamber we stand     take a stand     translated into     here we stand     again the compelling     spell out once     out once again     feel compelled to stand once again     once     once again     compelled to stand once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compelled to stand once again' ->

Date index: 2024-05-06
w