Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concluded last summer » (Anglais → Français) :

One of the key commissioners of the Poitras Commission concluded last summer that the bill, as written, does not contain enough control of the police authorization given by your people.

Un des commissaires clés de la commission Poitras a conclu l'été dernier que le projet de loi, tel qu'il était rédigé, ne prescrivait pas une surveillance suffisante de l'autorisation que vous accordez à la police.


These consultations were concluded last summer.

Ces consultations ont pris fin l'été dernier.


The work done by the European Convention last summer, which you can all rightly feel proud of, and the post-Naples work concluded towards the end of November and in early December represents the initial position of the Irish presidency.

Le travail accompli par la Convention européenne l’été dernier, dont vous pouvez tous, à juste titre, être fiers, ainsi que le travail accompli après Naples et finalisé vers la fin du mois de novembre 2003 et au début décembre, constituent la position de départ de la présidence irlandaise.


The work done by the European Convention last summer, which you can all rightly feel proud of, and the post-Naples work concluded towards the end of November and in early December represents the initial position of the Irish presidency.

Le travail accompli par la Convention européenne l’été dernier, dont vous pouvez tous, à juste titre, être fiers, ainsi que le travail accompli après Naples et finalisé vers la fin du mois de novembre 2003 et au début décembre, constituent la position de départ de la présidence irlandaise.


Having familiarised myself with these precedents, I could not help but come to the conclusion that there were two suitable precedents for concluding that the request to waive Mr Berlusconi’s parliamentary immunity should have been made in plenary immediately after last summer’s recess, and referred to the Committee on Legal Affairs for deliberation.

Après avoir pris connaissance des documents concernant les cas précédents, je n’ai pas pu m’empêcher d’en déduire qu’il y avait deux cas sur la base desquels on aurait très bien pu conclure qu’il aurait fallu annoncer immédiatement la demande de levée de l’immunité parlementaire de M. Berlusconi en plénière après l’été dernier et la transmettre pour examen à la commission juridique et du marché intérieur.


Last summer Canada, the United States and Mexico concluded two agreements which were additional and complementary to the North American Free Trade Agreement.

L'été dernier, le Canada, les États-Unis et le Mexique ont conclu deux accords complémentaires en marge de l'Accord de libre-échange nord-américain.


I want to conclude by reminding members of the committee that the government's Employment Insurance Act is directly related to the service delivery program that was announced by the government late last summer.

Je voudrais terminer en rappelant aux membres du comité que la Loi sur l'assurance-emploi proposée par le gouvernement est directement liée au programme de prestations des services annoncé vers la fin de l'été dernier.


I am hopeful that those agreements can be concluded and signed during the course of the summer of 1996 so that at long last the new safety net system can be up and running for the future.

J'espère que ces ententes peuvent être conclues et signées au cours de l'été 1996 pour que le nouveau programme de sécurité du revenu puisse enfin être mis en oeuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concluded last summer' ->

Date index: 2022-03-21
w