Hon. Anne McLellan (Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, let me explain that in spite of whatever contacts the hon. member may have and what he may think about the processes that were followed, the Canada-Newfoundland Offshore Board which is seized with the regulation and determination of these issues, concluded late last week that Canadian shipyards were not given a fair and full opportunity to tender for the work in question.
L'hon. Anne McLellan (ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi d'expliquer que, en dépit des personnes que le député connaît et de leur opinion sur la procédure qui a été suivie, à la fin de la semaine dernière, l'Office Canada-Terre-Neuve des hydrocarbures extracôtiers, l'organisme chargé de réglementer ces questions et de les résoudre, a conclu que les chantiers maritimes canadiens n'ont pas eu une chance juste et équitable de soumissionner pour ces travaux.