C. whereas the Commission and the Council have stated that the suspension clause to the Schengen system would allow for the temporary reintroduction of checks at internal borders; notes, however, that such border checks would be possible only under very strict conditions under exceptional circumstances for a strictly limited period of time and would be monitored at a European level,
C. considérant que la Commission et le Conseil ont indiqué que la clause suspensive au système de Schengen permettrait de réintroduire de manière temporaire les contrôles aux frontières intérieures; que de tels contrôles aux frontières ne seraient toutefois possibles que dans des conditions très strictes et dans des circonstances exceptionnelles, pour une période de temps limitée, et seraient supervisés au niveau européen,