Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirms this by saying that he had left half-way " (Engels → Frans) :

I believe they did try to serve it, but Sergeant Frizzell had already left for the weekend. In a separate interview with the Paulson investigative team, Sergeant Frizzell confirms this by saying that he had left half-way through the day on June 17 to go on a field trip with one of his children.

Dans une autre entrevue avec l'équipe d'enquêteurs de Paulson, le sergent Frizzell a confirmé cela en disant qu'il était parti à la mi-journée, le 17 juin, pour une excursion scolaire avec l'un de ses enfants.


First — and one could only confirm this with my predecessor — I believe that when he was saying that he had significant concerns around capacity and ability, he would have been referring to doing an accrual quarterly statement, which would require inventory evaluations, capital assessments and so forth.

Tout d'abord — et c'est quelque chose que seul mon prédécesseur peut confirmer — je crois que lorsqu'il parlait de sa grande crainte relative à la capacité et à l'aptitude, il faisait allusion à la production d'états financiers trimestriels selon la méthode de la comptabilité d'exercice, qui nécessiterait des évaluations d'inventaire, des évaluations de capitaux, et cetera.


However there are people who would say, particularly on the left of the political spectrum, that he is not tough enough and that he should stand up and tell the 1.2 billion Chinese they had better do it our way.

Toutefois, certains pourraient prétendre qu'il n'est pas assez sévère, des gens de la gauche en particulier, et qu'il devrait dire aux 1,2 milliard de Chinois qu'ils auraient dû suivre notre exemple.


I was going to say that if I accused the Minister of Finance of deliberately abusing the position that he had in order to satisfy his own electoral, and therefore personal and financial, needs in Oshawa in a way that he did not do anywhere else, all I would have to do is wait to receive a legal notice so that I could not vote on this in committee, that I could not express myself because I would be in some way disadvantaging someone, or in fact advantag ...[+++]

Je reconnais cependant que le député a indiqué qu'il n'avait pas tout bien saisi. J'allais dire que, si j'accusais le ministre des Finances d'abuser délibérément de son poste et que, pour ses propres fins électorales dans Oshawa, et donc pour son intérêt personnel et financier, il agissait là comme il ne le fait pas ailleurs, il suffirait que je reçoive une mise en demeure pour ne pas pouvoir voter sur la question en comité et ne pas pouvoir m'exprimer sous prétexte que je désavantagerais quelqu'un ou que je me donnerais un avantage indu.


If the reviewer intends to be objective and truly looks at the data in different ways, he may say “If we aggregate the systems in this way, look, Imitrex is actually causing angina”, whereas the company disaggregated all the findings, so that you had left arm pain dissociated from chest pain dissociated from jaw pain. Do you see what I'm saying?

Si l'examinateur a l'intention d'être objectif et considère vraiment les données selon différents angles, il peut dire : « Si l'on agrège les résultats de telle façon, voyez, Imitrex cause bien de l'angine », alors que la compagnie a désagrégé tous les résultats, si bien qu'on se retrouve avec des douleurs du bras gauche dissociées des douleurs de poitrine dissociées des douleurs de la mâchoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confirms this by saying that he had left half-way' ->

Date index: 2021-07-30
w