Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservative operatives offered chuck cadman " (Engels → Frans) :

Hundreds of thousands of Conservative dollars are being spent on big city lawyers' fees for affidavits which point out that Conservative operatives offered Chuck Cadman a bribe for his vote.

Les conservateurs payent des centaines de milliers de dollars à de grands avocats qui ne sont même pas en mesure d'empêcher la diffusion d'affidavits dans lesquels il est indiqué que des agents du Parti conservateur ont offert un pot-de-vin à Chuck Cadman en échange de son vote.


However, in answer to his question, the Liberals' allegation is that the Conservative Party offered Chuck Cadman a $1 million life insurance policy in order to change his vote on the budget.

Quoi qu'il en soit, pour répondre à sa question, les libéraux allèguent que les conservateurs ont offert à Chuck Cadman une police d'assurance-vie de 1 million de dollars dans le but de changer son vote sur le budget.


Mr. Speaker, allegations that shadowy Conservative operatives offered a bribe to Chuck Cadman in exchange for his vote in 2005 go far beyond the boundaries of acceptable partisan activity.

Monsieur le Président, les allégations selon lesquelles de louches agents du Parti conservateur auraient offert un pot-de-vin à Chuck Cadman en échange de son vote en 2005 dépassent de loin les bornes de ce qui constituent des activités partisanes acceptables. Ce comportement est scandaleux.


Was a financial inducement ever offered by one or more representatives of the Conservative Party to Chuck Cadman, yes or no?

Est-ce qu'un ou plus d'un représentant du Parti conservateur a ou ont offert un incitatif financier à Chuck Cadman, oui ou non?


The Prime Minister is so determined to duck any questions about what financial inducements the Conservatives offered Chuck Cadman, his flunkies even forced the respected chair of the justice committee to abandon the chair yesterday.

Le premier ministre tient tellement à esquiver toute question concernant les mesures d'incitation financière qu'auraient pu faire miroiter les conservateurs à Chuck Cadman que ses laquais ont même obligé le président respecté du Comité de la justice à quitter son fauteuil hier.


collective action:certain collective action could receive aid from the EFF on the condition that they contribute to the sustainable development or conservation of resources, to improving the services offered by fishing ports, to strengthening markets in fishery products and to promoting partnerships between scientists and operators in the fisheries sector.

actions collectives:Certaines actions collectives peuvent bénéficier d’une aide au titre du FEP à condition qu’elles contribuent au développement durable ou à la conservation de ressources, à l’amélioration des services offerts par les ports de pêche, au renforcement des marchés des produits de la pêche ou à la promotion de partenariats entre les scientifiques et les professionnels du secteur de la pêche.


23. Emphasises, in this context, the importance of assessing the potential of tourism to contribute to environmental protection and conservation; notes that tourism might offer an easy way to raise awareness of environmental values through the concerted action of national and regional authorities on the one hand and tourism operators and hotels and restaurants managers on the other; considers therefore, that costal regions should be targeted by such efforts, due to their ...[+++]

23. met l'accent, dans ce contexte, sur l'importance que revêt l'évaluation du potentiel dont dispose le tourisme pour contribuer à la protection et à la préservation de l'environnement; note que le tourisme pourrait constituer un moyen simple de sensibilisation aux valeurs environnementales grâce à l'action concertée des autorités nationales et régionales, d'une part, et des opérateurs touristiques et des gérants d'hôtels et de restaurants, d'autre part; estime dès lors que ces efforts devraient être ciblés sur les régions côtières ...[+++]


23. Emphasises, in this context, the importance of assessing the potential of tourism to contribute to environmental protection and conservation; notes that tourism might offer an easy way to raise awareness of environmental values through the concerted action of national and regional authorities on the one hand and tourism operators and hotels and restaurants managers on the other; considers therefore, that costal regions should be targeted by such efforts, due to their ...[+++]

23. met l'accent, dans ce contexte, sur l'importance que revêt l'évaluation du potentiel dont dispose le tourisme pour contribuer à la protection et à la préservation de l'environnement; note que le tourisme pourrait constituer un moyen simple de sensibilisation aux valeurs environnementales grâce à l'action concertée des autorités nationales et régionales, d'une part, et des opérateurs touristiques et des gérants d'hôtels et de restaurants, d'autre part; estime dès lors que ces efforts devraient être ciblés sur les régions côtières ...[+++]


collective action:certain collective action could receive aid from the EFF on the condition that they contribute to the sustainable development or conservation of resources, to improving the services offered by fishing ports, to strengthening markets in fishery products and to promoting partnerships between scientists and operators in the fisheries sector.

actions collectives:Certaines actions collectives peuvent bénéficier d’une aide au titre du FEP à condition qu’elles contribuent au développement durable ou à la conservation de ressources, à l’amélioration des services offerts par les ports de pêche, au renforcement des marchés des produits de la pêche ou à la promotion de partenariats entre les scientifiques et les professionnels du secteur de la pêche.


He has called upon the Commission to provide a comprehensive annual report on the implementation of the Agreement - together with the Protocol and the Annexes, which form an integral part thereof - in order to enable Parliament to assess more effectively and with greater transparency whether or not the various objectives stated in the Agreement have been achieved, whether or not the Agreement is fully operational, whether or not it acts in the interests of the parties involved and whether or not it is cost-effective for the Community and its fisheries sector. This will afford the sector greater legal security, including monitoring of the ...[+++]

Il exige de la Commission européenne un rapport annuel exhaustif sur l’application de l’accord, avec son protocole et ses annexes qui en font partie intégrante, afin de pouvoir évaluer d’une manière plus efficiente et transparente la réalisation de ses différents objectifs, sa pleine efficacité et sa contribution aux intérêts des parties prenantes ainsi que la rentabilité de l’accord pour la Communauté et pour sa filière pêche, garantissant ainsi une meilleure sécurité juridique à ce secteur, en y incluant le contrôle de l’application de la clause d’exclusivité de l’accord (article 6) afin que des possibilités de pêche d’espèces à valeur ...[+++]


w