INVITES the Commission to pursue its harmonisation efforts with the Member States and other key donors in order to enhance complementarity and coordination in the aid delivery to the private sector and to pool scarce financial resources; in particular, the Commission should play a significant role in enhancing coordination and monitoring of the implementation of joint programs with Member States, international institutions, private investors and local financial intermediaries in order to avoid duplicating the set-up and implementation activities of other effective multilateral players in this field; and
9. INVITE la Commission à poursuivre le travail d'harmonisation entrepris avec les États membres et avec d'autres donateurs essentiels afin d'améliorer la complémentarité et la coordination dans la fourniture de l'aide au secteur privé et de mettre en commun des ressources financières rares; en particulier, la Commission devrait jouer un rôle de premier plan pour renforcer la coordination et le suivi de la mise en œuvre des programmes lancés conjointement avec les États membres, les institutions internationales, les investisseurs privés et les intermédiaires financiers locaux, en vue d'éviter les doubles emplois avec les activités de conception et de mise en œuvre d'autres acteurs multilatéraux opérant dans ce domaine; et