F
or example: the purchase of Télévision Quatre Saisons by Québécor makes a solid contribution to French-language broadcasting and we believe
that, thanks to the programming commitments of TQS, it will contribute to the vitality of the independent production sector, and create a synergy between different types of media; the acquisition of CF Cable by Vidéotron will strengthen the cable industry in Quebec, while ensuring the public interest continues to be served; and in New Brunswick, when Fun
dy proceeded to the ...[+++]consolidation of the company a few years ago, they committed to provide a variety of French-language services.
Par exemple, l'acquisition de Télévision Quatre Saisons par Québécor consolide la radiodiffusion en langue française et nous croyons que, grâce aux engagements de TQS, elle est un atout supplémentaire pour conforter la vitalité du secteur de la production indépendante francophone et créer une synergie entre différents types de médias; l'acquisition de CF Cable par Vidéotron renforcera l'industrie québécoise du câble tout en permettant de protéger l'intérêt public; au Nouveau-Brunswick, Fundy, en consolidant son entreprise il y a quelques années, s'est engagée à offrir une panoplie de services en langue française.