Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumers can trust what they eat thanks " (Engels → Frans) :

Just as consumers can trust what they eat thanks to EU food labels, new European cybersecurity certificates will ensure the trustworthiness of the billions of devices ("Internet of Things") which drive today's critical infrastructures, such as energy and transport networks, but also new consumer devices, such as connected cars.

Tout comme le système d'étiquetage des produits alimentaires de l'UE garantit aux consommateurs la qualité de ce qui est dans leur assiette, de nouveaux certificats européens de cybersécurité garantiront la fiabilité des milliards de dispositifs (l'«internet des objets») qui pilotent dorénavant les infrastructures critiques, telles que les réseaux d'énergie et de transport, mais aussi de nouveaux équipements grand public, tels que les voitures connectées.


I want to encourage the member for Louis-Hébert to continue on her quest to get the government to follow through on this and take on the project of making sure that we get things labelled so that Canadian consumers can trust what they are picking up and what they eating.

J'encourage la députée de Louis-Hébert à poursuivre ses efforts pour amener le gouvernement à donner suite à ce dossier et à faire en sorte que nos aliments soient étiquetés, afin que les consommateurs canadiens puissent avoir confiance dans les produits qu'ils achètent et qu'ils mangent.


As of 13 December 2014, new EU food labelling[1] rules, adopted by the European Parliament and the Council in 2011, will ensure that consumers receive clearer, more comprehensive and accurate information on food content, and help them make informed choices about what they eat.

À partir du 13 décembre 2014, de nouvelles règles d'étiquetage des denrées alimentaires dans l'Union européenne[1], adoptées par le Parlement européen et le Conseil en 2011, auront pour effet que les consommateurs recevront des informations plus claires, plus complètes et plus précises sur la composition des aliments et pourront ainsi faire des choix éclairés.


The principle that consumers should know what they eat should apply not only to prepacked foods but also to food that they buy over the counter or when they eat out.

Le principe selon lequel les consommateurs doivent savoir ce qu’ils mangent doit s’appliquer non seulement aux aliments préemballés, mais aussi aux denrées alimentaires vendues au comptoir ou au restaurant.


As consumers have become increasingly concerned about what they eat and how this affects their health, the food industry has responded by providing more detailed nutrition labelling and often making claims about the beneficial effects of certain foods.

Les consommateurs étant de plus en plus sensibilisés à ce qu'ils mangent et à la manière dont cela affecte leur santé, l'industrie alimentaire a réagi en fournissant un étiquetage nutritionnel plus détaillé et en présentant fréquemment des allégations relatives aux effets bénéfiques de certaines denrées alimentaires.


David Byrne, EU Commissioner for Health and Consumer Protection said: “Clear labelling is the key to empowering consumers to make their own choices about what they buy and what they eat.

M. David Byrne, membre de la Commission chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré: «Un étiquetage clair est indispensable si l'on veut que les consommateurs puissent choisir librement ce qu'ils achètent et ce qu'ils consomment.


First of all, the GMO issue raises a major sovereignty problem: the sovereignty of the public over the commercial exploitation of scientific discoveries, the sovereignty of farmers over what they sow, the sovereignty of consumers over what they eat, and the sovereignty of States over what they control.

En premier lieu, la question des OGM pose un problème majeur de souveraineté: souveraineté des citoyens sur l’exploitation commerciale des découvertes scientifiques, souveraineté des agriculteurs sur ce qu’ils sèment, souveraineté des consommateurs sur leur nourriture, souveraineté des États sur ce qu’ils contrôlent.


For our group, the important factors are biodiversity, the environment, health and food safety. It is also a question of consumers’ fundamental right to be able to choose what they buy and what they eat.

Pour notre groupe, elle concerne essentiellement la biodiversité, l'environnement, la santé et la sécurité alimentaire, ainsi que le droit fondamental des consommateurs de pouvoir choisir ce qu'ils veulent acheter et manger.


(5) In view of the right of consumers to be well and clearly informed so that they can choose what to eat and assess differences in selling prices, the name of the species used should be an element of the reference to the category name.

(5) Compte tenu du droit des consommateurs d'être bien et clairement informés pour choisir leurs aliments et apprécier les différences de prix de vente, la mention de l'espèce ou des espèces utilisées doit accompagner l'indication de ce nom de catégorie.


Commissioner Fischler explained that European consumers want to know what they eat and they are concerned about whether genetically modified food is safe".

Ainsi que M. Franz Fischler l'a expliqué, les consommateurs européens veulent savoir ce qu'ils mangent et s'interrogent sur la sûreté des aliments génétiquement modifiés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumers can trust what they eat thanks' ->

Date index: 2024-12-27
w