Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contraband why consumers were beginning » (Anglais → Français) :

More precisely, Health Canada had no comprehensive understanding as to who exactly is consuming these products; what products are actually being consumed: little cigars or cigarillos, plain or flavoured and in what quantities and frequencies; where and how these products are actually being accessed, whether through friends, family, peers, legal channels or contraband; why consumers were beginning to access these products as opposed to other traditional cigars or cigaret ...[+++]

Plus précisément, Santé Canada n'avait pas d'idée d'ensemble des consommateurs de ces produits et ne savait pas quels produits étaient consommés, si c'étaient de petits cigares ou des cigarillos, ordinaires ou aromatisés, et dans quelle quantité et avec quelle fréquence; ni où et comment on pouvait se procurer ces produits, par l'intermédiaire d'amis, de la famille, des pairs, par des voies légales ou en contrebande; ni pourquoi les consommateurs se tournaient vers ces produ ...[+++]


(Return tabled) Question No. 1123 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s position on chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI): (a) does the government track clinical trials on CCSVI currently being undertaken by other countries and, if yes, what are all clinical trials, identified by phase, currently being undertaken worldwide, (i) which countries are undertaking Phase lll trials; (b) does the government question whether CCSVI exists and, if yes, (i) why does the government not question whether treating CCSVI a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1123 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la position du gouvernement par rapport à l’insuffisance veineuse cérébrospinale chronique (IVCC): a) le gouvernement surveille-t-il les essais cliniques effectués par d’autres pays et, si oui, quels sont tous les essais cliniques, identifiés par phase, effectués actuellement partout au monde sur l’IVCC, (i) quels pays ont effectué des essais de la phase III; b) le gouvernement met-il en doute l’existence de l’IVCC, et si oui, (i) pourquoi le gouvernement ne se demande-t-il pas si le traitement de l’IVCC améliore réellement la qualité de vie des Canadiens atteints de sclérose en plaques (SP); c) combien de cas de « complications majeures associées à l’angioplas ...[+++]


Furthermore, when the infrastructure is affected, those countries are the first to have a problem because the historical networks were constructed precisely to connect Russia, as a supplier, with those countries, as consumers. That is why this perception exists, but I would repeat that diversification is the key to avoiding this state of affairs, and every country should embark on diversifi ...[+++]

d’éviter cet état de choses et tous les pays devraient se lancer dans la diversification pour minimiser les problèmes qui pourraient survenir au niveau du transport de leurs approvisionnements.


That is why, Mr Barroso, Mr Verheugen, I was pleased to hear you say this morning that we were at the beginning and not at the end of the process of reviewing that strategy and that the results of the European Council were not awaited as an end in themselves.

C’est pour cela que, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Vice-Président, j’ai été heureuse d’entendre ce matin de vos bouches que nous étions au début et non pas à la fin du processus de révision de cette stratégie, que nous n’attendions pas les résultats du Conseil européen comme une fin en soi.


That is why, Mr Barroso, Mr Verheugen, I was pleased to hear you say this morning that we were at the beginning and not at the end of the process of reviewing that strategy and that the results of the European Council were not awaited as an end in themselves.

C’est pour cela que, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Vice-Président, j’ai été heureuse d’entendre ce matin de vos bouches que nous étions au début et non pas à la fin du processus de révision de cette stratégie, que nous n’attendions pas les résultats du Conseil européen comme une fin en soi.


That is why all of us, from the beginning, focussing on the consumer's interests, said that this view should be supported.

C’est pourquoi, dès le début, dans l’intérêt des consommateurs, nous avons tous affirmé qu’il fallait soutenir cette position.


However, I do not believe that we can assess the risk associated with the OTC derivatives, and I also think that as a European Parliament it is our duty to inform and impress again and again on consumers – who expect investment funds to be comparable with a traditional savings agreement when it comes to long-term security, and indeed that is why they were known as investment savings – that these products do not bear comparison and ...[+++]

Quant aux dérivés OTC, j'estime que le risque ne peut être évalué ; je pense aussi qu'en tant que Parlement européen, nous avons le devoir d'expliquer aux consommateurs, qui s'attendent à ce que les fonds d'investissement soient comparables à un contrat d'épargne classique au niveau de la sécurité à long terme, la raison pour laquelle ils étaient également appelés épargnes investissement.


Axworthy: With respect to the government's actions to curb contraband trade in cigarettes in Canada, announced on February 8, 1994, (a) what estimates, if any, were made for (i) increased consumption of cigarettes in all populations, (ii) increased smoking prevalence among Canadian youth, (iii) impact on current and future mortality and morbidity; and, if not, why not, (b) what estimates, ...[+++]

Axworthy: En ce qui concerne les mesures prises par le gouvernement pour réduire la contrebande de cigarettes au Canada, annoncées le 8 février 1994, a) quelles sont les prévisions, le cas échéant, qui ont été faites en ce qui concerne (i) l'augmentation de la consommation de cigarettes dans l'ensemble de la population, (ii) l'augmentation du tabagisme chez les jeunes Canadiens, (iii) les répercussions de ce phénomène sur la mortalité et la morbidité futures, et si elles ne l'ont pas été, pourquoi b) quelles sont les prévisions, le cas échéant, qui ont été faites en ce qui concerne les prochains niveaux de contrebande de cigarettes et la ...[+++]


Q-146 February 15, 1995 Mr. Axworthy (Saskatoon Clark's Crossing) With respect to the government's actions to curb contraband trade in cigarettes in Canada, announced on February 8, 1994 (a) what estimates, if any, were made for (i) increased consumption of cigarettes in all populations; (ii) increased smoking prevalence among Canadian youth; (iii) impact on current and future mortality a ...[+++]

Q-146 15 février 1995 M. Axworthy (Saskatoon Clark's Crossing) En ce qui concerne les mesures prises par le gouvernement pour réduire la contrebande de cigarettes au Canada, annoncées le 8 février 1994, a) quelles sont les provisions, le cas échéant, qui ont été faites en ce qui concerne (i) l'augmentation de la consommation de cigarettes dans l'ensemble de la population, (ii) l'augmentation du tabagisme chez les jeunes Canadiens, (iii) les répercussions de ce phénomene sur la mortalité et la morbidité futures, et si elles ne font pas été, pourquoi b) quelles sont les provisions, le cas échéant, qui ont été faites en ce qui concerne les ...[+++]


Perhaps the Bloc can enlighten us and tell us why consumers were complaining in Quebec and why when they complained to the provincial consumer office they were told that nothing could be done because it was federal legislation.

Peut-être le Bloc peut-il nous éclairer et nous dire pourquoi les consommateurs québécois qui se sont plaints au bureau provincial de la protection du consommateur se sont fait dire qu'il n'y avait rien à faire à cause de la loi fédérale?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contraband why consumers were beginning' ->

Date index: 2022-12-04
w