How can the Prime Minister allow his government to pay compensation to Agusta from public funds, without any investigation into this $6 billion contract to purchase EH-101 helicopters, when Agusta is currently facing charges of corruption and influence peddling in Italy and Belgium?
Comment le premier ministre peut-il accepter que son gouvernement s'apprête à payer, à même les fonds publics, une indemnité à la société Agusta, sans aucune enquête sur les circonstances entourant ce contrat d'achat d'hélicoptères EH-101 de 6 milliards de dollars et ce, alors que la société Agusta fait actuellement l'objet d'accusations pour corruption et trafic d'influence en Italie et en Belgique?