Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contracts would never » (Anglais → Français) :

The Liberals would never renew the helicopter contract.

Les libéraux feront en sorte que le contrat des hélicoptères ne se renouvelle pas.


If not for its connections to a Conservative lobbyist, it would never have been given the contract.

N'eut été des liens avec un lobbyiste conservateur, elle n'aurait jamais été retenue pour effectuer le travail.


These contracts would never have existed without aid to SKET SMM, whose existence was entirely due to State aid.

Sans les aides accordées à SKET SMM, dont l'existence à elle seule n'avait été rendue possible que grâce à des aides d'État, ces contrats n'auraient pas été conclus.


(222) Correction of the hypotheses adopted in the business plan would have the following consequences. It should be noted that this concerns a pro-forma profit and loss account of a private investor (i.e. without any knowledge of possible advantages to be granted by the Walloon Region not formalised by agreements) who is a prudent investor (having used homogeneous hypotheses regarding costs and revenue, derived solely from the contract to be analysed) at the time of signing the contract with Ryanair, but that this wil ...[+++]

(222) En définitive, la correction des hypothèses du plan d'affaires amènerait les conséquences suivantes; il est précisé qu'il s'agit là d'un compte de résultat pro forma qui est celui de l'investisseur privé (n'ayant donc pas connaissances d'avantages à venir de la Région wallonne non officialisés par des conventions) et prudent (ayant donc mis en place des hypothèses homogènes quant aux charges et aux produits et dérivant du contrat à analyser et de lui seul) au moment de la signature du contrat avec Ryanair, mais ne sera jamais, de fait, celui de BSCA.


I was convinced that anyone who had had any experience in our national parks or at our national historic sites would never have agreed to proceed with this foolhardy program which called for one-half of the existing staff of Parks Canada to either quit their jobs or wait to be fired and then if they wanted, to form a business company, come back and bid on the contracts which would be let out on their old jobs.

J'étais convaincu que quiconque connaît un peu nos parcs nationaux et nos sites historiques aurait refusé de mettre en oeuvre ce programme risqué, en vertu duquel la moitié des employés actuels de Parcs Canada doivent quitter leur emploi ou attendre d'être congédiés et peuvent ensuite, s'ils le désirent, former une société et participer à des appels d'offres que le gouvernement lancera ensuite pour faire exécuter le travail qu'ils accomplissaient auparavant.


I well recall the early days of Petro-Canada's intrusion into the energy field with bureaucrats flying around in private jets and helicopters awarding extravagant cost plus contracts like the money would never run out.

Je me rappelle bien les premiers temps de l'intrusion de Petro-Canada dans le secteur de l'énergie, avec ses bureaucrates qui sillonnaient le ciel à bord de jets ou d'hélicoptères d'affaires et qui accordaient des contrats de travaux sur dépenses contrôlées comme si l'argent était inépuisable.


A mayor of a municipality or a member of a municipal council would never award contracts.

Jamais un maire d'une municipalité ou un membre d'un conseil municipal ne se permettrait de s'octroyer des contrats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracts would never' ->

Date index: 2020-12-11
w