Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "costs the canadian economy between $72 billion " (Engels → Frans) :

According to Canada Without Poverty, every year poverty costs the Canadian economy between $72 billion and $84 billion.

Selon l'organisme Canada sans pauvreté, le coût annuel moyen de la pauvreté pour l'économie canadienne est de 72 à 84 milliards de dollars.


As I indicated last year to the House of Commons Standing Committee on Citizenship and Immigration, poor labour market outcomes of skilled immigrants cost the Canadian economy between $2 billion and $5 billion annually.

Comme je l'ai dit l'an dernier au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, à la Chambre des communes, la situation précaire des immigrants qualifiés sur le marché du travail engendre pour l'économie canadienne des coûts qui vont de 2 à 5 milliards de dollars annuellement.


The accession of ten new Member States in May 2004 will also lead to more investment. These countries are going through a process of modernising their economies and are adapting to EU environmental, health and safety standards, of which complying with just the environmental standards will cost between EUR50 and 80 billion.

L'adhésion de dix nouveaux États membres en mai 2004 impliquera aussi davantage d'investissements car ces pays ont entamé un processus de modernisation de leur économie et d'adaptation aux normes écologiques, de santé et de sécurité de l'UE, ce qui coûtera, pour la seule mise en conformité aux normes écologiques, entre 50 et 80 milliards EUR.


In 2008, in terms of economic output, a group of economists, including Don Drummond, estimated that poverty costs Canada between $72 billion and $86 billion per year in higher costs for health care, the criminal justice system and lost economic productivity.

En outre, un groupe d'économistes, dont Don Drummond, a estimé en 2008 que la pauvreté coûte au Canada entre 72 et 86 milliards de dollars par année lorsqu'on tient compte des plus grandes dépenses en matière de soins de santé, du système de justice pénale et des pertes sur le plan de la productivité économique.


This waste costs the Canadian economy between $2 billion and $3 billion every year.

Ce gaspillage coûte entre 2 et 3 milliards de dollars par année à l'économie canadienne.


Unrecognized credentials, such as the issue raised by Senator Keon, and learning costs cost the Canadian economy between $2 billion and $3 billion per year.

Comme l'a signalé le sénateur Keon, la non-reconnaissance de leurs compétences et les frais associés à leur apprentissage coûtent à l'économie canadienne entre deux milliards et trois milliards de dollars par année.


9. Is concerned that the expansion of the world population from 6 to 9 billion will intensify global competition for natural resources and put additional pressure on the global and local environment; notes that demand for food is likely to grow by 70 % by 2050 and that the inefficient and unsustainable use and management of raw materials and commodities exposes citizens to harmful competition between food, nature preservation and energy production, as well as costly price sho ...[+++]

9. est préoccupé par le fait que l'expansion de la population mondiale, qui va passer de 6 à 9 milliards d'individus, va encore exacerber la course mondiale aux ressources naturelles et affecter davantage encore l'environnement local et mondial; observe que les besoins en nourriture devraient augmenter de 70 % d'ici à 2050 et que l'utilisation et la gestion inefficaces et non durables des matières premières et des produits de base exposent les citoyens à une concurrence dommageable entre la nourriture, la préservation de la nature et ...[+++]


9. Is concerned that the expansion of the world population from 6 to 9 billion will intensify global competition for natural resources and put additional pressure on the global and local environment; notes that demand for food is likely to grow by 70 % by 2050 and that the inefficient and unsustainable use and management of raw materials and commodities exposes citizens to harmful competition between food, nature preservation and energy production, as well as costly price sho ...[+++]

9. est préoccupé par le fait que l'expansion de la population mondiale, qui va passer de 6 à 9 milliards d'individus, va encore exacerber la course mondiale aux ressources naturelles et affecter davantage encore l'environnement local et mondial; observe que les besoins en nourriture devraient augmenter de 70 % d'ici à 2050 et que l'utilisation et la gestion inefficaces et non durables des matières premières et des produits de base exposent les citoyens à une concurrence dommageable entre la nourriture, la préservation de la nature et ...[+++]


9. Is concerned that the expansion of the world population from 6 to 9 billion will intensify global competition for natural resources and put additional pressure on the global and local environment; notes that demand for food is likely to grow by 70 % by 2050 and that the inefficient and unsustainable use and management of raw materials and commodities exposes citizens to harmful competition between food, nature preservation and energy production, as well as costly price sho ...[+++]

9. est préoccupé par le fait que l'expansion de la population mondiale, qui va passer de 6 à 9 milliards d'individus, va encore exacerber la course mondiale aux ressources naturelles et affecter davantage encore l'environnement local et mondial; observe que les besoins en nourriture devraient augmenter de 70 % d'ici à 2050 et que l'utilisation et la gestion inefficaces et non durables des matières premières et des produits de base exposent les citoyens à une concurrence dommageable entre la nourriture, la préservation de la nature et ...[+++]


Between 2009 and 2015 the car sector must implement new standards for polluting emissions, fuel economy and so on, while all of this is adding billions of euros to the industry’s costs.

Entre 2009 et 2015, le secteur automobile doit mettre en œuvre de nouvelles normes en matière d’émissions polluantes, d’économie de carburant, etc., alors que tout ceci ajoute des milliards d’euros aux frais de cette industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'costs the canadian economy between $72 billion' ->

Date index: 2023-09-09
w