Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could certainly ask maybe » (Anglais → Français) :

Regards it as essential, in view of the multiplicity of support arrangements in place in the Member States, to move the debate about greater convergence and a suitable European system of support for post-2020 forward; is convinced that in the long term a more integrated system for promoting RES at EU level, which takes full account of regional and geographical differences and existing supranational initiatives, and is part of a general effort towards decarbonisation, could help provide the most cost-effective framework for renewables and a level-playing field in which their full potential can be realised; notes that the existing Renewa ...[+++]

juge nécessaire, face à la multitude des régimes de soutien en place dans les États membres, de faire progresser rapidement le débat sur une meilleure convergence de ces régimes et sur l'élaboration d'un régime de soutien européen approprié pour l'après 2020; est convaincu qu'un régime de promotion des énergies renouvelables mieux intégré au niveau européen, qui tienne pleinement compte des différences régionales et géographiques et des initiatives supranationales qui existent, et qui s'inscrive dans le cadre d'un effort général vers la réduction des émissions de CO2, sera un grand pas vers un soutien plus rentable des énergies renouvelables et contribuera à créer des conditions équitables dans lesquelles elles pourront déployer leur plein ...[+++]


Improvements could certainly be made, and I can even agree with some of the criticisms made from certain quarters, but I ask you to acknowledge, as I do, that it is an improvement on what we had before.

Des améliorations pourraient certainement y être apportées, et je suis même d’accord avec les critiques formulées par certains, mais je vous demande de reconnaître, comme moi, qu’il s’agit d’une amélioration par rapport à ce que nous avions avant.


Could I ask maybe Nancy and Carol to talk a bit about what their understanding was and what the difference was in what happened in Quebec and why it was so easy to just drop Ontario, for example, or western Canada?

Nancy et Carol pourraient-elles me dire, à leur avis, pourquoi les choses se sont passées différemment au Québec et pourquoi il a été si facile de simplement abandonner les projets de l'Ontario ou de l'ouest du Canada?


I'm not sure we could go into the level of detail you've requested, but we could certainly ask maybe one of our members if they would possibly give us a sample of some movement that's taken place, even if it's not in absolute terms then maybe just in relative terms, and what kind of percentage increases they've experienced (0945) Mrs. Bev Desjarlais: Okay. If we had a few examples, it would be better.

J'ignore si nous pouvons parvenir au niveau de détail que vous avez demandé, mais nous pourrions certes demander à un de nos membres de nous fournir certains chiffres à cet égard, d'une façon non pas absolue mais peut-être relative, et de nous indiquer les augmentations avec lesquelles il a dû composer (0945) Mme Bev Desjarlais: Très bien, il serait préférable que nous ayons quelques exemples.


We could look to them, for example, to offer training in the areas of justice, administration or education, or they could be asked to make available certain experts.

Nous pouvons, par exemple, les solliciter pour faire de la formation au niveau de la justice, au niveau de l’administration, au niveau de l’enseignement, où ils pourraient, par exemple, mettre à disposition certains de leurs experts.


If the minister comes, we could certainly ask him about the estimates at the same time we could be asking him about the forum, if we wish to.

Si le ministre vient, nous pourrions certainement lui poser des questions sur le budget en même temps que nous l'interrogerions sur le forum, si nous le souhaitons.


Could you ask the Committee on Rules of Procedure to look at the following point: we all respect the principles of power with responsibility and subsidiarity so every time a group asks for a recorded vote could a certain sum be debited from the budget allocated to it by Parliament?

Pourriez-vous demander à la commission du règlement de se pencher sur le point suivant : nous respectons tous les principes de pouvoir en matière de responsabilité et de subsidiarité ; donc, si un groupe politique demande des votes par appel nominal, est-ce qu'une certaine somme pourrait être débitée du budget alloué par le Parlement au groupe ?


Whereas several Member States have asked the Commission to amend Annex II/2 to include certain species which hitherto could not legally be hunted;

considérant que plusieurs États membres ont demandé à la Commission de modifier l'annexe II/2 afin d'y inclure certaines espèces qui ne pouvaient jusqu'à présent faire l'objet d'actes de chasse;


We are well aware that it was not in the Senate's power to send the matter to the Supreme Court, but the Senate could certainly ask the government to do so.

Nous sommes tout à fait conscients que cela n'était pas du pouvoir du Sénat de renvoyer la question à la Cour suprême, mais le Sénat pourrait certainement demander au gouvernement de le faire.


LGen. Macdonald: You could certainly ask about the role of the chairman in the United States and the constitutional amendments and so on.

Le lgén Macdonald: Vous pourriez certainement vous renseigner sur le rôle du chef de l'état-major interarmes aux États-Unis et sur les modifications constitutionnelles et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could certainly ask maybe' ->

Date index: 2023-05-02
w