Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could foster these » (Anglais → Français) :

All of these important economic and financial consequences of Roma integration could in turn foster a climate of greater openness to the Roma people with the general public and thereby contribute to their smooth integration in the communities of which they are part of.

Toutes ces conséquences économiques et financière d'importance, liées à l'intégration des Roms, pourraient à leur tour favoriser un climat de plus grande ouverture à l'égard de la population rom au sein de la société et contribuer ainsi à leur intégration progressive dans les communautés dont ils font partie.


These have the potential to increase the uptake of green public procurement and could thus foster green growth and jobs.

Ces dispositions peuvent encourager le recours aux marchés publics écologiques et, par voie de conséquence, favoriser la croissance et l’emploi verts.


Against these developments, an EU broadband policy should promote concrete measures which could (i) foster investment by, for example, reducing investment costs and (ii) enhance infrastructure competition, taking into account that the competitive threat of alternative public and private investors (including local administrations and public utilities) would incentivise investments in NGA by incumbent operators.

Dans ce contexte, une politique de l'UE en matière de haut débit devrait promouvoir des mesures concrètes permettant (i) de favoriser les investissements en réduisant par exemple les coûts d'investissement, et (ii) de renforcer la concurrence par les infrastructures, en tenant compte du fait que la menace concurrentielle que constituent d'autres investisseurs publics et privés (y compris les administrations locales et les services publics) inciterait les opérateurs en place à investir dans les réseaux NGA.


All of these initiatives could foster the recruitment and retention of older workers.

Ce sont toutes des initiatives qui pourraient encourager le recrutement et la rétention de la main-d'oeuvre âgée.


One could make an argument that, by interfering with the cohesiveness of certain institutions, like these private clubs, one is fostering greater general cohesion because people feel more included.

Pour certains, le fait d'intervenir dans la cohésion de certaines institutions, comme les clubs privés, favorise une plus grande cohésion de l'ensemble parce que les gens se sentent plus intégrés.


These include the issue of whether to increase the 10% limit on individual holding of voting shares in Air Canada; the most effective means to foster competition; how to address pricing; maintaining service to small communities; carrier commitments, including those related to the treatment of employees; and how to monitor the air market in which there could be a dominant carrier.

Ce sont: l'à-propos de hausser la limite de 10 p. 100 sur la détention des actions avec droit de vote d'Air Canada, les moyens les plus efficaces de favoriser la concurrence, le maintien du service aux petites collectivités, les engagements des transporteurs aériens, y compris ceux ayant trait au traitement des employés et la façon de surveiller le marché du transport aérien dans lequel il pourrait y avoir un seul transporteur dominant.


By ensuring that offenders are required to honour these types of debts, the criminal justice system could go some way in fostering a sense of responsibility in offenders to meet their obligations toward the families, victims and the communities.

En exigeant des délinquants qu'ils règlent les dettes de cette nature, le système de justice pénale pourrait les aider à se responsabiliser à l'égard de leurs obligations envers leur famille, leurs victimes et la société.


The EU could foster these microfinance activities through special support programmes and projects. They can generate jobs; they should contribute to "decent work", meaning non precarious jobs.

L'UE pourrait encourager ces activités de microfinancement grâce à des programmes et projets spécifiques de soutien susceptibles de créer des emplois stables et de contribuer à un environnement de travail décent.


These aspects could be explored further with the view to foster synergies and create experiences.

Ces aspects pourraient faire l’objet d’une réflexion approfondie en vue de renforcer les synergies et de tirer parti de l’expérience acquise.


Foreign policy 10. - Support for peaceful settlement of disputes in the CIS area with full respect for sovereignty rights, and for the development of voluntary regional and economic cooperation; - promotion of a constructive dialogue between Russia, the EU and other Western partners and of cooperation in international organizations; - fostering Russia's commitment to peace-keeping in accordance with the UN Charter and OSCE principles and objectives. 11. These goals could be achieved through measures such as: - implementation and fur ...[+++]

Politique étrangère 10.- soutenir le règlement pacifique des différends dans la zone de la CEI dans le plein respect des droits souverains des Etats ainsi que l'instauration d'une coopération régionale volontaire et d'une coopération économique ; - promouvoir un dialogue constructif entre la Russie, l'UE et d'autres partenaires occidentaux ainsi que la coopération au sein des organisations internationales ; - encourager la Russie à participer aux opérations de maintien de la paix conformément à la Charte des Nations Unies et aux principes et objectifs de l'OSCE. 11. Ces objectifs pourraient être réalisés notamment en : - mettant en oe ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could foster these' ->

Date index: 2023-10-19
w