Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could freely express " (Engels → Frans) :

3. Calls on the Egyptian Government to safeguard the security of all citizens, irrespective of their political and religious views and affiliations; calls on the Egyptian Government to respect human rights and fundamental freedoms, to protect the freedoms of association and expression, and to honour and fulfil its international obligations; calls on all parties to act responsibly with the aim of avoiding violent actions and provocations that could undermine and hinder the legitimate right of the people to demonstrate pe ...[+++]

3. invite le gouvernement égyptien à garantir la sécurité de tous les citoyens, quelles que soient leurs convictions et leur appartenance politiques et religieuses; invite le gouvernement égyptien à respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales, à protéger la liberté d'association et d'expression, et à honorer et remplir ses obligations internationales; demande à l'ensemble des parties de faire preuve de responsabilité, en évitant toutes les actions et provocations violentes qui pourraient saper et compromettre le droit légitime du peuple à manifester pacifiquement, en exprimant librement sa volonté et ses opinions;


8. Calls on the interim authorities to ensure the security of all citizens, irrespective of their political views and affiliation and of their confession, to respect human rights and fundamental freedoms, to protect the freedoms of association and expression and press freedom, and to respect and fulfil their international obligations; calls on all parties to act responsibly with the aim of avoiding violent actions and provocations that could undermine and hinder the legitimate right of the people to demonstrate pe ...[+++]

8. demande aux autorités intérimaires de garantir la sécurité de l'ensemble des citoyens, indépendamment de leur orientation ou de leur appartenance politique et de leur confession, de respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales, de protéger les libertés d'association, d'expression et de presse, et de se conformer à leurs obligations internationales; demande à l'ensemble des parties de faire preuve de responsabilité, en évitant toutes les actions et provocations violentes qui pourraient saper ou compromettre le droit légitime du peuple à manifester pacifiquement et à exprimer librement sa volonté et son point de vue;


2. Calls on the Egyptian Government to ensure the security of all citizens, regardless of their political views and affiliation and their confession, to respect human rights and fundamental freedoms, to protect freedom of association and expression, and to respect and fulfil its international obligations; calls on all parties to act responsibly, with the aim of avoiding violent actions and provocations that could undermine or hinder the legitimate right of the people to demonstrate peacefully and ...[+++]

2. demande au gouvernement égyptien de garantir la sécurité de l'ensemble des citoyens, indépendamment de leur orientation ou de leur appartenance politique et de leur confession, de respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales, de protéger la liberté d'association et d'expression ainsi que de se conformer à ses obligations internationales; demande à l'ensemble des parties de faire preuve de responsabilité, en évitant toutes les actions et provocations violentes qui pourraient saper ou compromettre le droit légitime du peuple à manifester pacifiquement et à exprimer librement sa volonté et son point de vue;


3. Calls on all parties to act responsibly, avoiding all violent actions and provocations that could undermine or hinder the legitimate right of the people to demonstrate peacefully and freely express their will and opinions;

3. invite toutes les parties à faire preuve de responsabilité, en évitant toutes les actions et provocations violentes qui pourraient saper ou compromettre le droit légitime du peuple à manifester pacifiquement et à exprimer librement sa volonté et son point de vue;


The only option left for Eritreans is to build an alternative media platform from outside the country, one that promotes one's rights to freely express herself or himself and in which Eritreans could exercise their rights to freely exchange ideas and information without government interference.

La seule option qui s'offre aux Érythréens est de construire une autre plateforme médiatique à l'extérieur du pays, une plateforme qui favorise leur droit de s'exprimer librement et qui permettrait aux Érythréens d'échanger des idées et des renseignements sans ingérence du gouvernement.


Why not give members of Parliament a free vote on this issue so that they could freely express the wishes of the people to stop pumping their money into this bottomless sinkhole?

Pourquoi ne permettrait-on pas aux députés de voter librement sur cette question, pour qu'ils puissent exprimer le désir de la population qui veut qu'on cesse de déverser leur argent dans ce tonneau sans fond?


There is ample freedom of opinion and, as for the persecution of journalists in France for libel, well, she could have included just a word about the Italian courts’ bad habit of persecuting anyone who freely expresses their own opinions.

Il existe une grande liberté d’opinion et, comme pour la persécution de journalistes en France pour cause de diffamation, elle aurait pu inclure ne fût-ce qu’un mot sur la mauvaise habitude des tribunaux italiens de persécuter tous ceux qui expriment librement leurs opinions personnelles.


Independent opinions could be expressed more freely on the quality of legislation.

Des avis indépendants pourraient s'exprimer plus librement sur la qualité de la législation soumise.


He freely expressed an opinion shared by many members of the House that the bill curtailed the rights and freedoms of Canadians in ways that needed to be further defined and that if left undefined, as is the case in the current state of the bill, it could lead to some serious problems not only now but in the future in regard to fighting terrorism.

Il a exprimé librement une opinion partagée par de nombreux députés à la Chambre, à savoir que les restrictions imposées par le projet de loi aux droits et libertés des Canadiens devraient être mieux définies, sinon la lutte contre le terrorisme risque de soulever de sérieux problèmes, non seulement dans l'immédiat mais dans l'avenir.


Senator Atkins: Honourable senators, could the leader tell me if any steps are being taken by the government now to apologize to these distinguished retired generals for impugning their characters and their right to express freely their views on current government policy?

Le sénateur Atkins: Honorables sénateurs, le gouvernement prépare-t-il des excuses à ces distingués généraux à la retraite, parce qu'il a été porté atteinte à leur réputation et à leur droit de s'exprimer librement sur la politique actuelle du gouvernement?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could freely express' ->

Date index: 2021-06-14
w