Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could hold some » (Anglais → Français) :

Perhaps this argument could hold some water if the Conservative Party really was responsible for all our military victories, our royal heritage and all of Canadian history.

Cet argument pourrait peut-être tenir si le Parti conservateur était réellement responsable de toutes nos victoires militaires, de notre patrimoine royal, et de toute l'histoire du Canada.


G. whereas cloud services oblige users to hand over information to the cloud storage provider, a third party, raising issues relating to the continued control over and access to the information of individual users and its protection against the provider itself, other users of the same service and other parties; whereas encouragement of services which allow for the user and only the user to hold keys to the information stored, without the cloud storage providers themselves being able to access that information, could solve some of the i ...[+++]

G. considérant que les services d'informatique en nuage contraignent les utilisateurs à remettre des informations au fournisseur de service de stockage en nuage, qui est un tiers, ce qui soulève des problèmes liés au contrôle continu des informations de chaque utilisateur, à leur accès et à leur protection contre le fournisseur lui-même, d'autres utilisateurs du même service et d'autres parties; considérant que le fait de favoriser des services permettant aux utilisateurs, et uniquement aux utilisateurs, de diffuser les informations stockées sans que les fournisseurs de services de stockage en nuage ne soient en mesure d'y accéder pour ...[+++]


That's particularly one role that the northern projects office could assist with, as project champion or.Really, their role could be to help communication between those federal departments, and hold them accountable to the timelines, which would also help the boards to do their job because they could push some of those federal departments to provide the information to the boards in a more timely manner, and maybe get under the time ...[+++]

C'est l'un des rôles que pourrait assumer le Bureau de gestion des projets nordiques, à titre de champion des projets ou.En fait, son rôle pourrait consister à faciliter la communication entre les ministères fédéraux et à les obliger à respecter les échéances, ce qui aiderait également les commissions à faire leur travail, car le bureau pourrait inciter les ministères fédéraux à fournir aux organismes gouvernementaux l'information pertinente de façon plus opportune et à respecter les échéances, de façon à ce que les organismes puissent respecter les leurs.


I promise not to speak much on the bill that comes later, if honourable senators would let me explain a little, but I could hold some of the information for Bill C-12, which perhaps is a way of balancing my remarks.

Je promets de ne pas parler autant du projet de loi qui viendra plus tard si les sénateurs me permettent de donner quelques explications. Je pourrais m'abstenir de donner certains des renseignements concernant le projet de loi C- 12, ce qui serait un moyen de rétablir l'équilibre.


Slaughterhouses, cutting plants and meat processing establishments could therefore work under both systems at the same time without introducing additional risks provided that some further requirements related to the notification of the lists of holdings and establishments are in place.

Par conséquent, si des exigences complémentaires étaient introduites pour la notification des listes d’exploitations et d’établissements, les abattoirs, ateliers de découpe et établissements de transformation des viandes pourraient travailler en même temps dans le cadre de ces deux systèmes sans que cela n’induise de risque supplémentaire.


The CFI erred in law by holding that the Commission's attitude with respect to the tax exemption and/or the 1993 tax credit — which, as is clear from the from the case file, has not been assessed by the CFI, contrary to the Rules of Procedure — does not constitute an exceptional circumstance which could have justified some kind of legitimate expectation that the tax measure was lawful which would have precluded the recovery of the aid under Article 14(1) of Regulation on the ground that it would be contrary to the principle of the protection of legitimate expectations.

Le Tribunal a commis une erreur de droit en estimant que l’attitude de la Commission à l’égard de l’exonération fiscale de 1993, ainsi qu’à l’égard de l’avantage fiscal résultant de la loi no 22/1993, ne constitue pas une circonstance exceptionnelle susceptible d’avoir justifié une certaine forme de confiance légitime dans la légalité de la mesure fiscale litigieuse qui ferait obstacle à la récupération des aides en vertu de l’article 14, paragraphe 1, du règlement no 659/1999, en ce qu’elle est contraire au principe de protection de la confiance légitime.


Furthermore, some areas that hold substantial potential for development, such as ICT and research could be better exploited.

En outre, certains domaines ayant un potentiel important pour le développement, tels que les TIC et la recherche, pourraient être mieux exploités.


The instability that could become endemic in this part of Africa could affect some of the outermost Community regions, like my region, the Canary Islands. Our citizens want a peaceful solution to the conflict in Western Sahara and they want the Sahrawi people to hold the referendum under conditions of freedom, transparency and equality.

La situation d'instabilité potentielle de cette région du continent africain peut affecter plusieurs régions ultrapériphériques communautaires, comme c'est le cas de ma région, les Canaries, et beaucoup de citoyens désirent une solution pacifique du conflit au Sahara et que le peuple sahraoui puisse organiser le référendum dans des conditions de liberté, de transparence et d'égalité.


If the Reform Party is seriously suggesting that some 64,000 fishermen ought to disappear so that eight corporations could hold 75 per cent of the quota, then the member should say so.

Si le Parti réformiste nous propose sérieusement de faire disparaître quelque 64 000 pêcheurs et de donner 75 p. 100 des contingents à huit entreprises, le député devrait nous le dire franchement.


It should not be a form in which individual candidates, under the guise of listing party affiliation, are allowed to place information on the ballot that could hold the electoral process up to ridicule or advance some purely personal agenda.

Il ne doit pas s'agir d'un formulaire sur lequel un candidat, sous prétexte d'afficher son appartenance politique, peut inscrire des renseignements susceptibles de tourner en dérision le processus électoral ou de faire valoir un programme strictement personnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could hold some' ->

Date index: 2022-02-24
w