While there might be some categories of expenditure for which stability could be expected at regional level between the programming periods, it could hardly be suggested that the level of spending on, for example, major infrastructure should be maintained at the same level in each region regardless of current needs.
Alors qu’il pourrait exister certaines catégories de dépenses dont on serait en droit d’attendre une certaine stabilité au niveau régional au cours des différentes périodes de programmation, il paraît difficile de suggérer qu’il conviendrait de conserver le niveau des dépenses accordées, par exemple, aux infrastructures principales et ce, dans chaque région, indépendamment des besoins actuels.